tempe французский

висок

Значение tempe значение

Что в французском языке означает tempe?

tempe

(Anatomie) Partie latérale de la tête entre l’oreille et le front.  Mes tempes battent ; toute ma chair va à cette femme presque nue et charmante dans le matin et dans le transparent vêtement qui enferme la douce odeur d’elle…  Et Jourgeot, d’un œil hagard, dilaté, le rouge au front, le sang aux tempes, voyait tout cela, un étrange pincement au cœur.  Quand il se dresse face à quelque « vieille écorce », chêne, frêne, ou hêtre, […] Arsène André éprouve une virile volupté. Sa chair se durcit, son col se gonfle, le sang lui afflue aux tempes à coups précipités

Перевод tempe перевод

Как перевести с французского tempe?

tempe французский » русский

висок висо́к

Примеры tempe примеры

Как в французском употребляется tempe?

Субтитры из фильмов

Son cou est brisé et sa tempe gauche a reçu un choc.
Сломана шея, и его чем-то ударили по виску.
Les yeux fermés, on le fait tourner, on vise la tempe et on tire.
Надо закрыть глаза, провернуть барабан направить дуло себе в висок и спустить курок.
On ne comprend ce que mourir signifie qu'en se mettant soi-même un revolver sur la tempe.
Ты не поймешь, что такое смерть, пока не приставишь пистолет к виску.
Il m'a mis un revolver sur la tempe, il m'a coupé.
Приставлял пистолет к голове. Резал ножом.
Tu appuies ton arme sur ma tempe.
Тычешь в кого-то оружием.
Ils me mirent un revolver contre la tempe.
Приставили пистолет к моему виску.
J'ai une arme sur la tempe.
Тут пистолет, приставленный к моей голове.
J'ai vu Ed pour la première fois à la prison de Tempe, en Arizona.
Впервые я встретил Эд в тюрьме графства в Темпе, Аризона.
Revolver à la main gauche. Tempe gauche.
Пистолет в левой руке, рана слева.
La balle est entrée dans la tempe gauche. Le revolver était dans la main gauche.
Ведь миссис Аллен стреляла себе в левый висок, и пистолет у неё был в левой руке.
Je lève le revolver jusqu'à ma tempe et j'appuie sur la détente.
Я подношу пистолет к виску и стреляю.
Je lève le revolver à ma tempe, et je me tire une balle.
Подношу пистолет к виску и стреляю.
Si tu voulais lui faire peur, autant lui coller un flingue sur la tempe.
Алан, знаешь, если ты хотел напугать ребенка, ты мог бы просто наставить на него пистолет.
Deux balles. dans la tempe pour ma femme. Une en plein coeur pour ma fille.
И тут 2 выстрела сбоку В голову моей жены, и выстрел в сердце моей дочери.

Из журналистики

Nous voilà soudain, une fois de plus, avec le revolver de Malthus sur la tempe.
Большая часть самых бедных людей мира - сельские фермеры с небольшими наделами земли, фактически нетронутые современным сельским хозяйством.

Возможно, вы искали...