tentaculaire французский

Значение tentaculaire значение

Что в французском языке означает tentaculaire?

tentaculaire

Relatif aux tentacules.  La couronne tentaculaire d’un polype. (Figuré) Qui entoure, qui cerne, qui s'insinue comme des tentacules.  Enserrée dans son ring urbain, Charleroi est aujourd'hui un véritable centre régional, environné d'une vaste nébuleuse de communes aux développements tentaculaires.

Примеры tentaculaire примеры

Как в французском употребляется tentaculaire?

Субтитры из фильмов

C'est un trafic tentaculaire, frénétique, qui nous empêche de vivre.
Трафик настолько плотный, что мешает нам жить..
Cette ville tentaculaire avait tout, sauf une fin.
В этом расползшемся городе было все, кроме конца.
Vous n'allez pas aimer ça, lieutenant, mais la filière de l'argent est réelle et tentaculaire.
Я знаю, что вы не хотите слышать об этом, лейтенант. но эти деньги реальны и они повсюду.
Si l'essence de la vie est l'information contenue dans l'ADN, alors la société et la civilisation ne sont que des mémoires colossales et une métropole comme celle-ci n'est qu'une mémoire externe tentaculaire.
Если основа жизни - это информация, передающаяся ДНК, то общество и цивилизация - это гигантские системы памяти. А мегаполис вроде этого - огромная внешняя память.
Ouais, et bien, un manoir tentaculaire du 17ème siècle n'est pas une mauvaise promotion.
Хм, разваливающийся замок 17 столетия не так уж и плох.
Le monstre tentaculaire va s'adresser au monde.
Чудовище с щупальцами собирается обратиться ко всему миру.
Dune est une épopée spatiale tentaculaire centrée sur la planète Arrakis, une planète désertique où l'on trouve l'Épice.
Дюна - это размашистая космоопера,. сфокусированная на планете Арракис, -. пустынной планете, на которой был найден спайс.
Du porno tentaculaire.
В смысле порно с тентаклями.
On vit dans une énorme métropole tentaculaire où il est très simple d'éviter la personne que tu ne veux pas voir.
Мы живем в огромном бурлящем мегаполисе, где очень, очень легко избегать того, кого не хочешь видеть.
Les Sauveurs sont une hydre tentaculaire.
Спасители - дракон со множеством голов.

Из журналистики

Il n'y a pas si longtemps, les liaisons internationales concernaient surtout les principaux centres d'échanges d'Europe et d'Amérique du Nord; aujourd'hui, le réseau mondial est complexe et tentaculaire.
Не так давно, международные связи существовали в основном между крупными торговыми центрами в Европе и Северной Америке; сейчас, всемирная паутина сложна и необъятна.
Il s'agit aujourd'hui d'une vaste entreprise tentaculaire qui contrôle sa propre agence de renseignements, une infrastructure de production et des sociétés d'import-export, à l'image de la FSB russe ou de l'armée chinoise.
Сегодня это большое и процветающее предприятие, которое имеет свою разведывательную службу, промышленную базу и компании, занимающиеся импортом и экспортом, как ФСБ в России или милиция в Китае.
Ainsi 20 millions de personnes s'entassent au Caire qui est devenu une agglomération tentaculaire avec des infrastructures inadéquates.
Каир стал расползающимся регионом с населением приблизительно 20 миллионов человек, живущих бок о бок, с не отвечающей требованиям инфраструктурой.
ISTANBUL - Le petit parc de la place Taksim qui orne la métropole tentaculaire d'Istanbul constitue l'un des derniers espaces verts du centre-ville.
СТАМБУЛ - Небольшой парк на площади Таксим в разросшемся мегаполисе Стамбул является одним из немногих зеленых участков, сохранившихся в центре города.

Возможно, вы искали...