toucan французский

тукан

Значение toucan значение

Что в французском языке означает toucan?

toucan

(Ornithologie) Nom normalisé donné à deux genres et 12 espèces d'oiseaux arboricoles grimpeurs de la taille d'une corneille, de la famille des ramphastidés (ordre des piciformes), caractérisés par leur bec très gros et très long, souvent orné de patrons complexes de couleurs vives, à diète en majeure partie frugivore, et qui habitent les forêts matures primaires tropicales de l'écozone néotropicale continentale (genres Andrigena et Ramphastos).  Il y a des toucans dont le bec est plus long que le corps entier.  Plus au sud, en haute Amazonie, les Jivaros Achuar réservent une place de choix à un autre oiseau encore, le toucan.

Toucan

(Astronomie) En astronomie occidentale, constellation et astérisme de l’hémisphère sud, légèrement plus lumineuse que les autres constellations de cette partie du ciel austral, bordée par le Phénix, la Grue, l’Indien, l’Octant et l’Hydre mâle.

Перевод toucan перевод

Как перевести с французского toucan?

toucan французский » русский

тукан тука́н tukán

Toucan французский » русский

Тукан

Примеры toucan примеры

Как в французском употребляется toucan?

Субтитры из фильмов

Bien sûr. Un toucan. Quel bec!
Туканы. смотри, какой клюв.
Moitié humain, moitié toucan.
Выглядит как наполовину человек, а наполовину тукан.
Elle avait le nez d'un toucan. Elle a fourré son corps dans un bikini. Et à la fin, elle est arrivée dernière.
У нее был нос, как у тукана, она засунула своё тело в это бикини, и, в конце концов, она умерла.
La réponse est un toucan.
Тогда, ответ: тукан.
Wesley Snipes et Toucan Sam ont dû recevoir des figurines de vous.
Наверное, Уэсли Снайпс и Тукан Сэм получили фигурки, похожие на вас, ребята.
Les dieux et héros de la Grèce antique étaient maintenant réunis par les images mythiques d'un nouveau monde et d'un nouvel âge un toucan, une boussole, un oiseau du paradis.
К богам и героям Древней Греции теперь примкнули мифические фигуры нового века: тукан, компас, райская птица.
Si tu penses le traumatiser, mets le bec de toucan que je portais à Halloween déguisé en Froot Loops et commence à picorer.
Так, если не хочешь его травмировать, натяни клюв тукана, что я надевал на прошлый Хэллоуин, когда мы одевались как коробка хлопьев, и начни клевать.

Возможно, вы искали...