tutoyer французский

тыкать

Значение tutoyer значение

Что в французском языке означает tutoyer?

tutoyer

User des mots de tu et de toi en parlant à quelqu’un.  (en réponse à un interlocuteur qui dit vous) Tu peux me tutoyer.  Rougon mourut presque subitement, quinze mois après son mariage, d’un coup de soleil qu’il reçut, une après-midi, en sarclant un plant de carottes. Une année s’était à peine écoulée que la jeune veuve donna lieu à un scandale inouï ; on sut d’une façon certaine qu’elle avait un amant ; elle ne paraissait pas s’en cacher ; plusieurs personnes affirmaient l’avoir entendue tutoyer publiquement le successeur du pauvre Rougon.  Il [M. Dupanloup] nous donnait à cet égard des règles excellentes, que j’avais du reste toujours pratiquées, comme de ne jamais tutoyer sa mère et de ne jamais finir une lettre à elle adressée sans y mettre le mot respect.  Je demanderai huit jours au chef de bureau pour aller dans mon pays. Maman dira : Voilà mon Parisien. Les vieilles femmes diront : A présent nous n’osons plus te tutoyer.  Son « tu » me froissa un peu. Mais je lui répondis gaminement : « Tu trouves que j’ai engraissé ! » Il partit d’un fou rire. Et, à partir de ce jour, nous nous tutoyâmes et nous devînmes les meilleurs amis du monde.  Jeannin est le seul camarade de guerre, avec de W., que j’aie tutoyé ; […]. C’était un essai d’égalité ; je pensais bien qu’ils me tutoieraient aussi, mais ils ne le firent jamais, et cela termina mes tentatives d’avoir vingt ans comme eux.  « Tu t’es perdue ? »  — … ça peut sembler idiot, mais c’est fou comme, tout à coup, je vous sens proche de moi, Charles.— Ça peut sembler fou, Judith, mais, croyez-moi, c’est réciproque.— C’est fou, ça alors ! On pourrait peut-être se tutoyer, tu trouves pas ? (Figuré) Approcher au plus près, frôler.  […] Cinq ans plus tard, le nombre d’entreprises a plus que doublé pour dépasser 66 000 et une réduction d’impôt tutoyant le milliard d’euros…  Dehors, le thermomètre tutoie les 35 degrés. (Figuré) (Familier) Être très familier avec ; côtoyer ; frôler quelque chose.  Tutoyer la mort.  D’autre part, Max Jacob — que nous écoutions à ses heures — jetait à bas nos plus secrètes admirations, tutoyait Laforgue et Verlaine et s’inclinait, avec des airs bouffons, aux pieds de Picasso.  La Bourgogne n’échappe pas à la tendance générale, puisqu’elle y est en posture très difficile, mais sans à ce jour tutoyer le point de non-retour. (Belgique) Se faire tutoyer : être copieusement engueulé, se faire passer un savon (à mettre en rapport avec le fait que l’on ne tutoie pas en dialectes wallons car c’est considéré comme excessivement familier voire grossier).  Je me suis fait tutoyer par le patron.

Перевод tutoyer перевод

Как перевести с французского tutoyer?

tutoyer французский » русский

тыкать быть с на ты

Примеры tutoyer примеры

Как в французском употребляется tutoyer?

Простые фразы

Je ne vous permets pas de me tutoyer.
Нечего мне тыкать.

Субтитры из фильмов

Ils ont beau se tutoyer, il n'y a plus d'amis.
Они могут прикидываться дружелюбными, но они не друзья.
On peut encore se tutoyer? Quel monstre tu es devenu!
Тебе можно тыкать, хоть ты теперь и большая шишка?
On aurait pu se tutoyer.
Мы могли бы стать настоящими единомышленниками!
J'ai jamais dit que tu pouvais me tutoyer.
Я никогда тебе не разрешала называть меня по имени.
Sublime apparition, je ne puis plus vous tutoyer.
Ты сильно изменилась.
Je peux vous tutoyer?
Может, мы перейдем на ты?
Arrêtez de me tutoyer de me traiter comme un môme.
Хватит мне тыкать и общаться как с ребёнком!
Moi, je vous permets pas de me tutoyer, hein!
Послушайте.
Tu peux me tutoyer, tu sais?
Можешь со мной на ты!
Tu peux me tutoyer.
Зови меня просто Нобу, Нана-тян!
Excusez-moi, absolument rien ne justifie qu'on puisse tutoyer le professeur,.insulter tout le monde et quitter le cours sans autorisation.
Простите, ничто не оправдывает хамства в отношении учителя, оскорбления окружающих и ухода из класса без разрешения.
Et vous pouvez me tutoyer.
Вы не обязаны быть такими вежливыми.
Finalement, on en viens à se tutoyer.
Наконец-то мы называем друг друга по именам.
Je peux te tutoyer?
Ничего, если я буду звать тебя Оливером?

Возможно, вы искали...