vélocité французский

скорость

Значение vélocité значение

Что в французском языке означает vélocité?

vélocité

Vitesse, rapidité.  Cette chute dont le retentissement arriva jusqu’à Maurice, loin de l’arrêter, parut donner, une nouvelle impulsion à la vélocité de sa course, ….  Elles regrettaient ces liaisons de diligence qu’amène presque forcément un contact immédiat, prolongé pendant trois ou quatre jours, et qu’arrêtera sans doute la vélocité magique des locomotives.  La Tête-d’Aigle […] commença à ramper avec une adresse et une vélocité extrêmes dans la direction du village. (Physique) (Anglicisme) Vecteur vitesse, vecteur représentant la vitesse et la direction d’un mouvement, par opposition à la vitesse, qui ne comprend pas la direction.

Перевод vélocité перевод

Как перевести с французского vélocité?

vélocité французский » русский

скорость

Примеры vélocité примеры

Как в французском употребляется vélocité?

Субтитры из фильмов

Il se jette à l'eau. Il fend les flots avec vélocité.
Ченинг плывёт на Волнорезы быстро-быстро, едва касаясь воды.
Si ses moteurs s'arrêtent avant. on n'atteindra pas cette vélocité.
Если двигатели заглохнут слишком рано мы не получим достаточного ускорения что вернуться домой.
Bon, c'est le principe de la vélocité ascendante.
Вода сама нас будет толкать наверх.
Vélocité : 677 mètres par seconde. Qu'est-ce qui vous prend?
Что вы делаете?
Vélocité de fuite.
Космическая скорость.
Où C au carré et E au carré sont obtenus avec la différentielle de. Ia quatrième vélocité.
Где С в квадрате и Е в квадрате получаются через дифференцирование четыре скорости.
Ia suppression de la quatrième vélocité?
Четырехскоростное завершение?
En utilisant l'ouverture la plus petite, M. Blazanov, et la vitesse d'obturation la plus rapide, notre tâche est de capturer l'effort de M. Nuttall dans toute sa puissance et sa vélocité.
При минимальной апертуре, мистер Блазанов, и максимальной выдержке пробуем зафиксировать заезд мистера Наттола, передав всю его скорость и энергию.
La seule façon d'ouvrir cette mallette est avec de la force, mec. de la vélocité.
Ты откроешь этот кейс, только если приложишь силу -- скорость соударения.
Vélocité. physique, mon cul.
Скорость соударения. физика, чтоб меня.
Entre les boosters et la gravité du Soleil, la vélocité sera si grande que le temps et l'espace vont s'entremêler.
В соотношении бустеров и силы тяжести солнца скорость груза будет так высока что размоются понятия пространства и времени.
Angles et vélocité.
Углы, ускорение.
Vélocité et trajectoire.
Их местонахождение зависит от. их скорости и направления.
Et Georgia Hartmeyer. J'ai inclus tout ce qu'on sait sur la vélocité de la bombe, l'orientation. et les positions de Booth, Georgia et du chauffeur de taxi avant l'explosion.
Теперь, я учла, все что мы знаем о бомбе, скорости и направлении, включая местоположение Бута и Джорджии и водителя такси до момента взрыва.

Из журналистики

Au crash succède une recherche de valeurs sûres, suivie par une forte décélération de la vélocité de la monnaie, puisque les investisseurs thésaurisent.
Обвал сопровождается бегством к безопасности, которое сопровождается резким падением скорости обращения денег по мере того, как инвесторы запасают наличные деньги.

Возможно, вы искали...