vindicte французский

Значение vindicte значение

Что в французском языке означает vindicte?

vindicte

(Droit) (Vieilli) Poursuite d’un crime.  En France, la vindicte publique n’appartenait qu’aux gens du roi.  Une fois la vindicte publique satisfaite, comme jargonnent encore aujourd’hui les bonnes carrées, ce fut le tour des mille particulières.  — Messieurs les jurés, la société serait ébranlée jusque dans ses fondements, si la vindicte publique n’atteignait pas les grands coupables comme celui qui, etc.  La guillotine est la concrétion de la loi ; elle se nomme vindicte ; elle n’est pas neutre, et ne vous permet pas de rester neutre. (Courant) Poursuite en vue de vengeance.  […] ; la férocité du sort, armée de toutes les vindictes et de toutes les méprises sociales, l’avait pris pour sujet et s’était acharnée sur lui.  Il m’a avertie que je ne devais pas faire bon marché de la vindicte de cette femme [...].  Une petite paranoïa venait ainsi s’ajouter à ma vanité blessée, et je marchais dans les allées du campus fleuri avec le poids du monde sur mes frêles épaules. Ce monde envers lequel je nourrissais, soudainement, une vindicte muette.  Poursuite en vue de vengeance

Примеры vindicte примеры

Как в французском употребляется vindicte?

Субтитры из фильмов

Ce jour-là Anna Pavlovna offrait à ses invités la primeur d'un aristocrate français, le vicomte de Mortemart réfugié en Russie pour échapper à la vindicte de l'Antéchrist Buonaparte.
Сегодня Анна Павловна угощала своих гостей Французским аристократом виконтом Мортемаром, бежавшим в Россию от ужасов антихриста Наполеона Бонапарта.
Tu as échappé à la vindicte?
Справился с гневом?
Cette édition de Millenium est consacrée à sa vindicte.
Этот номер Миллениума посвящен защите ее доброго имени.
Un ou plusieurs d'entre eux cherche évidemment à discréditer nos chirurgiens en attisant la vindicte populaire contre eux.
Аптекари, ведуны. Цирюльники, похитители трупов. Кто-то из них точно желает опорочить наших хирургов, настроить против них толпу.
Dans l'interet meme de Guillaume, je l'ai place en detention, afin de le soustraire a la vindicte populaire.
В интересах самого Гийома я поместил его в СИЗО, чтобы уберечь от разгневанных граждан.

Из журналистики

D'après une étude menée en Californie, être désigné à la vindicte publique serait un argument très dissuasif pour la plupart des hommes s'adonnant à l'amour tarifé.
Согласно проведенному в Калифорнии исследованию, большинство мужчин, которые покупают секс, будут сдерживаться риском публичной огласки.
Il est par contre tout indiqué de les prendre au sérieux dans le cadre du débat politique, pour contenir le danger de la vindicte populaire.
Но это чувство необходимо принимать всерьёз во время проведения политических дебатов. Таким образом, опасности, таящиеся в общественных антипатиях, могут быть сдержаны.

Возможно, вы искали...