vindicatif французский

мстительный

Значение vindicatif значение

Что в французском языке означает vindicatif?

vindicatif

Qui aime à se venger, qui est particulièrement porté sur la vengeance, la rancune, la hargne.  Suivant le caractère des barbares, dont la fougue est violente, mais de peu de durée, ils se réconcilièrent en faisant de nouveau le serment de ne rien entreprendre l’un contre l’autre. Tous deux étaient d’un naturel turbulent, batailleur et vindicatif ; […]. Qui aime à se venger

Перевод vindicatif перевод

Как перевести с французского vindicatif?

Примеры vindicatif примеры

Как в французском употребляется vindicatif?

Субтитры из фильмов

Ce que nous projetons n'a rien de vindicatif.
В том, что мы собираемся сделать, нет ни капли мести.
C'est l'acte vindicatif d'un névrosé!
Это был преднамеренный, злоумышленный поступок невротичного ребёнка.
C'est un homme vindicatif, très vindicatif!
Он мстительный, очень мстительный человек.
C'est un homme vindicatif, très vindicatif!
Он мстительный, очень мстительный человек.
Oui. Au moins vous n'êtes pas vindicatif.
По крайней мере ты не мстительный.
Il est aveugle et vindicatif.
Он слеп и мечтателен.
Je suis fatigué, conséquence de votre interrogatoire vindicatif.
Отвечайте. Я настаиваю. Я чрезвычайно устал из-за вашего жесткого перекрестного допроса.
Tu es vindicatif, sale fumier!
Ты мстительный сукин сын!
Vindicatif.
Враждебный. Вы чертовски правы.
Si c'est vindicatif, je m'en fiche.
Если это звучит мстительно, мне все равно.
Forman, en tant que trou du cul vindicatif. a écrit cette histoire pour être un trou du cul vindicatif.
А Форман, как злопамятный говнюк, написал свой, чтобы выставить себя злопамятным говнюком.
Forman, en tant que trou du cul vindicatif. a écrit cette histoire pour être un trou du cul vindicatif.
А Форман, как злопамятный говнюк, написал свой, чтобы выставить себя злопамятным говнюком.
Je ne sais pas à qui il léchait les bottes. parce que je crois que tu es simplement vindicatif.
Я не знаю, чью задницу он целует там потому что я думаю, что ты просто мстительный.
Bonne nuit, Potter. Professeur Heston, peu importe ce que vous ressentez pour moi, vous ne pouvez pas être si vindicatif.
О, профессор Хестон, независимо от того, что вы чувствуете лично ко мне, вы не можете быть настолько мстительным.

Из журналистики

En 1919, John Maynard Keynes préconisait aux hommes d'état européens de l'après première guerre mondiale d'abandonner leur patriotisme vindicatif au nom d'un avenir de paix basé sur une intégration européenne.
В 1919 году Джон Мейнард Кейнс призвал государственных деятелей государств Европы после первой мировой войны отказаться от мстительного патриотизма в пользу мирного сосуществования, основанного на европейской интеграции.

Возможно, вы искали...