| шо | аж | аш

АО русский

Перевод АО по-итальянски

Как перевести на итальянский АО?

АО русский » итальянский

S.p.A. società per azioni

Примеры АО по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский АО?

Субтитры из фильмов

Хорошо, ладно! Чао ао! - Ты меня слышишь?
Ora devo andare, ciao.
Теперь там АО Чудаки.
Ma adesso è un covo di pervertiti.
Ао моему, она сходит с ума по мне.
E' pazza di me.
Его жена знал ао вас?
Sua moglie sapeva di lei?
Еще четверо следят за насосами от кормы АО руля остальные по цепочке передают сообщения от палубы до машинного отсека.
Altri 4 che facciano funzionare le pompe, a poppa del timone. Tutti gli altri, in una dannata linea, dalla coperta fin sotto coperta, collegati alla sala macchine!
Почему, ао-вашему, ЛЮси хотела убить сестру ФабиАн?
Perche', secondo lei, Lucy voleva uccidere sorella Fabian?
Как дела в АО?
Che mi dici dell'UAC?
Слишком много копов под каблуком Чёрча, он на 5 шагов впереди, а со смертью Конагана и нападением на АО, нам надо вводить новых людей.
Church ha troppi poliziotti sul libro paga, che gli danno un vantaggio. E con Conahan morto e l'assalto di Church all'UAC, sto pensando che avremo bisogno di più uomini.
Пайк говорит, что несколько человек вызвались после нападения на АО, я могу их проверить, убедиться, что яблоки не червивые.
Pike dice che alcuni dei suoi si sono offerti volontari dall'attacco all'UAC, se vuoi, posso controllarli e, sai, assicurarmi che non siano mele marce.
Всё ещё разбираюсь с последствиями отсутствия при нападении на АО. А ещё у нас повторное голосование на носу.
Sto ancora patendo le conseguenze di quando è stata attaccata la UAC e. in verità, c'è un voto per la variazione d'uso che mi aspetta.
Я записался в АО.
Ho aderito all'UAC.
Сегодня утром я познакомился с детективом, который вступил в АО, Билли Мэлоун, и он упомянул, что встречается с Фелисити.
Stamani ho incontrato un detective che si è appena unito all'UAC, Billy Malone. Ha casualmente accennato al fatto che sta vedendo Felicity, sembrava pensare che tu sapessi.
АО получил информацию, что мы сможем поймать Чёрча, но только если он притворит в жизнь свой план, а он пошёл бы на это лишь зная, что мэр Стар Сити мёртв.
La UAC aveva informazioni per arrivare alla cattura del signor Church ma se avesse proseguito con l'attuazione del suo piano, che sarebbe accaduta solo se avesse creduto alla morte del sindaco di Star City.
Тот возглавлял АО для помощи Зелёной Стреле в спасении членов городского совета, но зачем было убивать Чёрча?
Era a capo dell'UAC quando ha aiutato Freccia Verde a salvare i consiglieri comunali, - ma perché uccidere Church?