оракула русский

Примеры оракула по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский оракула?

Субтитры из фильмов

Я не могу больше сам являться тебе, но ты можешь говорить со мной через оракула.
Anche se non posso più essere fisicamente accanto a te, tramite l'oracolo posso comunque continuare a starti vicino.
Власть принадлежит жрецам даже если им пришлось изобрести оракула.
Il potere è sempre stato dei preti, anche se loro hanno inventato l'oracolo.
Мы должны спросить у оракула.
Dobbiamo consultare l'oracolo.
Мы остановились в своем развитии, не желая двигаться вперед без наставления Оракула, надеясь, что однажды он вернется.
Ci siamo trovati fermi con lo sviluppo, incapaci di andare avanti senza la guida dell'Oracolo, sperando che un giorno sarebbe tornato da noi.
Его предки получали инструкции от своего Оракула, который исчез тысячи лет назад. И внезапно опять связался с ними пару лет назад.
I suoi progenitori hanno ricevuto istruzioni dall'Oracolo che e' scomparso per migliaia di anni, solo per ripristinare improvvisamente le comunicazioni un paio di anni fa.
Это было ответом на действия МакКея, другого Оракула, который, по-моему, делал вещи, которые были.
In risposta a McKay, - l'altro Oracolo, facendo cose che pensavo fossero, uh.
Это слова Оракула.
Quelle sono le parole dell'Oracolo.
Нет, я привел Оракула, на вечеринку.
No, ho portato l'Oracolo alla festa.
Для оракула выглядит как-то незамысловато.
Pare molto ordinario come oracolo.
Взор Оракула, кажется, затуманен слезами. Но гордость пролиться им не даст.
Gli occhi dell'oracolo sembrano contenere delle lacrime, ma sono troppo orgogliose per cadere.
Ты обещаешь хранить тайну того что я позволил тебе увидеть оракула.
Quindi se tu prometti di non parlarne, io ti faro' vedere l'oracolo.
Видения Оракула записаны на этих цветных шарах.
Le visioni dell'oracolo sono registrate su queste sfere.
Почему вы полагаете, что каждая одинокая душа на вашем пути должна выслушать, как жить, от оракула по имени Доркас Лэйн?
Perche' credete che ogni anima che incroci il vostro cammino debba accettare i consigli di vita dall'oracolo di Dorcas Lane?
Такого никогда бы не случилось в Клубе Оракула.
Una cosa simile non sarebbe mai successa all'Oracle Club.

Возможно, вы искали...