censo | cenno | unto | fune

Cuneo итальянский

клин

Значение Cuneo значение

Что в итальянском языке означает Cuneo?

Cuneo

(toponimo) (geografia) Capoluogo di Provincia, regione Piemonte in Italia

cuneo

utensile a punta per rompere la legna (teatro) settore di un anfiteatro in cui anticamente la cavea era suddivisa dalle scalinate (architettura) ciascuno degli elementi di un arco o di una volta, formato da due facce convergenti sull’asse dell’intradosso, le quali formano la superficie di combaciamento e di contrasto con le analoghe facce degli elementi contigui

Перевод Cuneo перевод

Как перевести с итальянского Cuneo?

cuneo итальянский » русский

клин

Примеры Cuneo примеры

Как в итальянском употребляется Cuneo?

Субтитры из фильмов

A causa sua, un cuneo verrà messo fra il Sud e il Nord.
Из-за него развяжется война между Северной и Южной Кореей.
Cuneo.
Кунео.
E' sua abitudine dormire il pomeriggio, allora tu potresti rompergli la testa, dopo aver preso i suoi libri, o con un ceppo frantumargli il cranio, o colpirlo con un cuneo, o tagliargli la gola con il coltello.
Я говорил тебе - после обеда он спит всегда. Убей его во сне. Но только книги захвати сначала.
Sta cercando di mettere un cuneo tra di noi.
Он пытается расколоть нас.
Dovresti infilargli un cuneo di metallo nel cervello perche' io riesca a batterlo a dama!
Тебе нужно вбить ему в голову железнодорожный костыль, чтобы я смог его в шахматы обыграть.
L'opzione B è, forse, mettere un cuneo tra di noi, in modo da rovinare la corsa?
Вариант Б - возможно, поссорить нас, чтобы потом мы облажались на трассе.
Bene, bene, bene. Avete presente che sparano in un occhio a Moe Greene, e sparano a Don Cuneo intrappolandolo in una porta girevole?
Помните, Мо Грин получил в глаз, а Дона Кунео прижало вращающейся дверью?
Se vuoi liberarti da una fascetta di plastica e non riesci a sfilarla, la tua speranza e' quella di trovare un cuneo.
Если вам надо выбраться из пластиковой стяжки и вы не можете просто обрезать её, ваш лучший выбор - это найти клин.
Si puo' ricavare un cuneo da qualunque cosa stretta e flessibile a sufficienza da infilarsi nella fascetta e separare i dentini dal meccanismo a nottolino.
Вы можете использовать как клин практически всё, что достаточно тонко и упруго, чтобы просунуть в стяжку и отодвинуть фиксатор в храповом механизме.
Wendy è abbastanza intelligente da aver paura di Henry e la paura è un cuneo.
Уэнди достаточно умна, чтобы бояться Генри, но опасения могут вбить клин между ними.
Per cosa? - Per un cuneo.
Чтобы вбить клин.
Presto si inserirà un cuneo tra Henry e Braithwaite.
Первый клин между Генри и Брейтуэйтом вот-вот появится.
Quindi, spesso, sulla parte anteriore della locomotiva. si trova un grosso cuneo di ferro, atto a rimuovere gli oggetti presenti sui binari.
В общем, часто спереди локомотива бывает такой стальной клин, чтобы расчищать рельсы.
No, è un supporto a cuneo per mettersi in diverse angolazioni.
Нет, клинообразный упор, чтобы под разным углом лежать.

Возможно, вы искали...