alcolismo итальянский

алкоголизм

Значение alcolismo значение

Что в итальянском языке означает alcolismo?

alcolismo

avvelenamento da alcol {{Term|medicina|it}}

Перевод alcolismo перевод

Как перевести с итальянского alcolismo?

alcolismo итальянский » русский

алкоголизм пьянство алкоголи́зм

Примеры alcolismo примеры

Как в итальянском употребляется alcolismo?

Простые фразы

L'alcolismo è una terribile malattia.
Алкоголизм - страшная болезнь.

Субтитры из фильмов

L'associazione dei figli dei milionari contro l'alcolismo offre una colazione alle giovani socie.
Девушки из ассоциации дочерей мультимиллионеров против алкоголизма за официальным завтраком.
Crudeltà ed alcolismo, dicevano.
Синуаций про пьянство и побои, так там писали.
La mia diagnosi non si basa sul suo alcolismo.
Но не ее алкоголизм стал основой диагноза.
L'alcolismo è il flagello dei popoli.
Алкоголизм - бич народов.
Portò mia madre all'alcolismo.
Из-за него моя мать начала пить.
Sei stato così onesto sul tuo alcolismo.
Ты так прямо рассказываешь, что постоянно пьешь.
Calvizie prematura, alcolismo, predisposizione alla violenza, obesità.
Преждевременная облысения жестоким.
Soffro di alcolismo e di depressione. E di miainiziativa mi sono ricoveratain unaclinica.
У меня были проблемы с алкоголем и депрессией.
Acne, aborto, alcolismo, anoressia.
Ангина, аборт, алкоголизм, анорексия.
Non come tu che fingi di essere un fumettista. Ti fai beffa dello Stato mentre i bravi contribuenti come me, finanziano il tuo problema di alcolismo.
Это не то, как ты притворяешься угнетаемым создателем комиксов, увиливая от государства, пока порядочные налогоплательщики вроде меня спонсируют твои проблемы с выпивкой.
Anche l'alcolismo può causare la perdita della memoria breve.
Хронический алкоголизм тоже иногда приводит к потере короткой памяти. -Ты Тедди?
Il libro parla di tubercolosi, ma il vero tema è l'alcolismo.
Почему говорят, что эта книга о туберкулезе, хотя на самом деле она о пьянстве?
Il reverendo Jones. Era alla omicidi, prima di convertirsi all'alcolismo.
Рембрандт Джонс, работал убийцей, пока не нашел Иисуса Христа на дне бутылки.
Ha sempre avuto dei lavori stabili. Haottimereferenzebancarie. Nessuna dipendenza da droghe o problema di alcolismo.
У вас прекрасный послужной список. никаких задолжностей по кредитам. и вы не употребляете наркотики, не пьете, не курите.

Из журналистики

Tra le cause c'erano suicidio, droga, e alcolismo.
Среди причин - суицид, наркотики и алкоголизм.
E non è sorprendente che questo si sia riflesso in più alti livelli di abuso di droghe, alcolismo e suicidio.
Не удивительно, что это привело к росту потребления наркотиков, алкоголизму и суициду.
La pubblicità di massa contribuisce a generare molte altre dipendenze che implicano pesanti costi per la sanità pubblica, inclusi l'eccessiva esposizione televisiva, il gioco d'azzardo, l'uso di droghe, il consumo di sigarette, e l'alcolismo.
Массовая реклама вносит свой вклад во многие другие пристрастия потребителя, что подразумевает растущие общественные расходы на здравоохранение, в том числе чрезмерный просмотр телевизора, азартные игры, употребление наркотиков, курение и алкоголизм.

Возможно, вы искали...