aliquota итальянский

норма

Значение aliquota значение

Что в итальянском языке означает aliquota?

aliquota

(matematica) (statistica) ognuna delle parti uguali in cui è suddivisa una somma quota, porzione

Перевод aliquota перевод

Как перевести с итальянского aliquota?

aliquota итальянский » русский

норма норма выработки

Примеры aliquota примеры

Как в итальянском употребляется aliquota?

Из журналистики

Il bilancio include anche altre misure importanti, come la riduzione dell'aliquota di imposta sulle società e altre azioni tese a migliorare le condizioni in cui operano le imprese.
Кроме того, бюджет содержит несколько других полезных мер, например, снижение ставок корпоративных налогов и улучшение бизнес-климата.
Sul governo grava un onere del debito a dir poco colossale, inoltre l'aliquota sui consumi è di gran lunga inferiore a quella dell'imposta sul valore aggiunto prevalente in Europa.
У правительства Японии огромный внешний долг, а ставка налога на потребление намного ниже, чем ставка налога на добавленную стоимость, если сравнить с Европой.
D'altro canto, però, l'aliquota effettiva sul reddito d'impresa è più alta in Giappone che in altri paesi, il che rende difficile per il paese attrarre investimenti, sia stranieri che nazionali.
Одновременно с этим фактическая ставка налога на прибыль компаний выше, чем где-нибудь еще, что негативно отражается на привлечении инвестиций в Японии, как внутренних, так и иностранных.
Per sopravvivere alla concorrenza fiscale sul piano internazionale - e quindi essere in grado di contare sull'imposta sulle imprese come fonte di reddito - l'aliquota sul reddito d'impresa vigente in Giappone andrebbe gradualmente diminuita.
Чтобы выжить в международном налоговом соперничестве и, таким образом, иметь возможность полагаться на налог на прибыль компаний в качестве источника дохода, ставка налога на прибыль компаний, в длительной перспективе, должна быть снижена.
Jeffrey Franke, ad esempio, consiglia un piano preannunciato che preveda l'aumento dell'aliquota fiscale di un punto percentuale ogni anno, per cinque anni.
Джеффри Френкель, к примеру, рекомендует воспользоваться заранее объявленным планом по повышению ставки налога, скажем, на один процентный пункт ежегодно на протяжении пять лет.
L'investitore miliardario Warren Buffett sostiene che sia giusto pagare solo le imposte dovute, ma anche che ci sia qualcosa di profondamente sbagliato in un sistema che applica al suo reddito un'aliquota inferiore a quella della sua segretaria.
Инвестор-миллиардер Уоррен Баффет утверждает, что он будет платить только те налоги, которые обязан, но что есть что-то в корне неправильное в системе, которая облагает его доходы меньшим процентом, чем заработную плату его секретаря.
In aprile, l'aliquota sulle imprese scenderà di 2,4 punti percentuali.
В апреле налог для компаний уменьшится на 2,4 процента.
BERKELEY - Gli Stati Uniti hanno ora l'aliquota più alta di tassazione sulle imprese tra i Paesi sviluppati.
БЕРКЛИ. Сегодня в Соединенных Штатах самый высокий в развитых странах установленный законом налог на доходы корпораций.
Inoltre, un'elevata aliquota sulle imprese è uno strumento inefficace e dispendioso per produrre entrate, dovuto alle innovative transazioni finanziarie e ai meccanismi legali per l'elusione fiscale.
Кроме того, высокая корпоративная налоговая ставка является неэффективным и дорогостоящим инструментом получения доходов, благодаря инновационным финансовым операциям и юридическим механизмам уклонения от налогов.
In assenza di una stretta e ampia cooperazione internazionale, gli Usa devono unirsi alla corsa e abbassare la propria aliquota sulle imprese.
В отсутствие тесного и широкого международного сотрудничества США должны присоединиться к гонке и снизить корпоративный налог.
Ciascuna riduzione di un punto percentuale nell'aliquota sulle imprese ridurrebbe le entrate federali di circa 12 miliardi di dollari l'anno.
Но каждый процентный пункт сокращения корпоративного налога приведет к сокращению доходов федерального бюджета примерно на 12 млрд долларов США в год.
Tanto il piano del presidente Barack Obama per la riforma fiscale sulle imprese quanto il piano Simpson-Bowles di riduzione del deficit propongono di abbassare tali spese per compensare una riduzione dell'aliquota fiscale sulle imprese.
План президента Барака Обамы реформировать налоговую систему бизнеса и план Симпсон-Боулза по сокращению дефицита предлагают сокращение этих расходов, чтобы компенсировать снижение корпоративного налога.
Detto ciò, se l'obiettivo della riforma fiscale per le imprese è di incentivare gli investimenti e la creazione di posti di lavoro, ampliare la base tributaria per pagare un'aliquota più bassa potrebbe essere controproducente.
Тем не менее, если цель корпоративной налоговой реформы состоит в стимулировании инвестиций и создании рабочих мест, расширение налоговой базы, чтобы компенсировать более низкую ставку может оказаться контрпродуктивным.
Una minore aliquota fiscale per le imprese indebolirebbe tale argomentazione.
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание.

Возможно, вы искали...