automobile итальянский

автомобиль, машина

Значение automobile значение

Что в итальянском языке означает automobile?

automobile

che si muove per proprio conto

automobile

(meccanica) (tecnologia) (ingegneria) veicolo terrestre a quattro ruote con motore a benzina, diesel o più raramente elettrico, coperto esternamente da una carrozzeria e governabile con un volante, adibito al trasporto di poche persone e cose su strade ordinarie  Il possesso di un'automobile è il primo indicatore di benessere di una persona  A distanza di circa 15 anni, modelli simili della stessa automobile costano in euro quasi il doppio

Перевод automobile перевод

Как перевести с итальянского automobile?

Примеры automobile примеры

Как в итальянском употребляется automobile?

Простые фразы

L'automobile di per sé non è né buona, né cattiva, tutto dipende dal conducente.
Автомобиль сам по себе не хороший и не плохой, всё зависит от водителя.
Ho un'automobile.
У меня есть автомобиль.
So guidare un'automobile.
Я умею водить автомобиль.
L'automobile ha sollevato una nuvola di polvere.
Машина подняла облако пыли.
L'automobile sollevò una nuvola di polvere.
Машина подняла облако пыли.
Segui quell'automobile.
Следуй за той машиной.
Seguite quell'automobile.
Следуй за той машиной.
La mia automobile è rotta.
Мой автомобиль сломан.
Comprerà quell'automobile?
Вы купите этот автомобиль?
Dov'è la mia automobile?
Где мой автомобиль?
Quell'automobile è troppo piccola?
Тот автомобиль слишком маленький?
Insegnami a guidare l'automobile.
Научи меня водить автомобиль.
La mia automobile è ricoperta di merda di piccione.
Моя машина в птичьем помёте.
Tom mi ha venduto la sua vecchia automobile.
Том продал мне свой старый автомобиль.

Субтитры из фильмов

Felice di poter offrire i suoi servizi ai pompieri, il signor Raynal offre loro immediatamente la propria automobile.
Довольный тем, что может помочь пожарным, Г-н Райна предлагает им свой автомобиль.
Quasi un'automobile.
Не совсем автомобиль.
Devo anche finire di pagare l'automobile!
А моя машина даже еще не выплачена. Довольно.
Niente automobile per madame Grusinskaya.
Машину мадам Грушинской не выводить.
Serve l'automobile di madame Grusinskaya.
Машину мадам Грушинской.
L'automobile di madame Grusinskaya.
Машину мадам Грушинской.
L'automobile di madame Grusinskaya non serve.
Машину мадам Грушинской не подгонять.
Madame Grusinskaya desidera la sua automobile.
Мадам Грушинской нужна машина.
Madame, l'automobile è arrivata.
Мадам, машина ждет.
A Madame Grusinskaya non serve l'automobile.
Мадам Грушинской не нужна машина.
Perché ha cancellato l'automobile?
Знаете, который час?
Fate venire l'automobile di madame Grusinskaya.
Машину мадам Грушинской.
L'automobile è qui, madame.
Машина подана.
Siamo stati in automobile, 160 all'ora, in aeroplano.
Катались на машине, сто миль в час, на самолёте.

Из журналистики

TOKYO - L'automobile -a lungo un simbolo di libertà, status, e successo- è a un bivio.
ТОКИО - Автомобиль - издавна символ свободы, статуса и успеха - оказался на перепутье.
È innegabile l'impatto che nel secolo scorso l'automobile ha avuto sulla nostra vita politica, economica, sociale e culturale.
Трудно переоценить влияние, которое автомобиль оказал на нашу политическую, экономическую, социальную и культурную жизнь за последнее столетие.
La sfida è ora quella di reinventare l'automobile in modo che nei decenni a venire rimanga un fiero totem di libertà e sicurezza.
Проблема сейчас в том, чтобы изобрести автомобиль заново - дабы он оставался гордым символом свободы и безопасности еще на многие десятилетия.
Nel frattempo, le leggi americane sulle armi contribuiscono alla più alta incidenza di morti violente tra i Paesi avanzati, e la dipendenza dall'automobile sottende un elevato tasso di incidenti mortali sulle strade.
Между тем, законы Америки о ношении оружия способствуют высокому распространению насильственной смерти в развитых странах, как и зависимость от автомобиля является основной причиной высокого уровня аварий на автомагистралях.
Ma quando l'innovazione incide sulla qualità di un'automobile, il compito diventa decisamente più arduo.
Но когда инновация влияет на качество автомобиля, тогда задача становится намного сложнее.
E, con più di 1,2 milioni di vittime della strada ogni anno, l'automobile può essere considerata un mezzo killer a tutti gli effetti.
А также, поскольку более 12 миллионов людей погибают на дороге каждый год, автомобиль остается опасным убийцей.
Ad esempio, da un punto di vista energetico i veicoli leggeri a due posti possono risultare fino a dieci volte più efficienti di un'automobile classica.
Например, легкие двухместные автомобили могут быть до десяти раз более энергосберегающими, чем обычные машины.
Il fatto è che troppo spesso ciò permette ai governi di gettare la colpa di aver perso la strada sull'automobile, o addirittura sui passeggeri.
Слишком часто это позволяет правительствам обвинять саму машину, или даже пассажиров, в том, что они заехали в экономический тупик.

Возможно, вы искали...