chiacchierata итальянский

Значение chiacchierata значение

Что в итальянском языке означает chiacchierata?

chiacchierata

conversazione, colloquio spensierato riguardante generalmente amenità, pettegolezzi o futilità scambiati tra amici, familiari, semplici conoscenti  Come mi farebbe bene una bella chiacchierata con voi, di quelle chiacchierate che sapete fare, mezzo sdraiata sulla poltrona, e colle scarpette accavalciate l'una sull'altra! (Giovanni Verga, Bollettino Medico, da I ricordi del Capitano d'Arce) (familiare) vaniloquio tedioso che pretende di darsi l'apparenza di un discorso serio e ben impostato  al termine di un'ora di chiacchierata tutto quello che ha ottenuto è stato uno sbadiglio generale (familiare) a seconda dei punti di vista, ventilato o paventato scambio di opinioni a quattr'occhi che si risolverà in un rimbrotto, in un rimprovero, una paternale, ecc.  conversazione spensierata

Примеры chiacchierata примеры

Как в итальянском употребляется chiacchierata?

Простые фразы

Tom è entrato ed ha interrotto la chiacchierata spensierata tra me e Mary.
Вошёл Том и прервал нашу с Мэри беззаботную болтовню.
Penso che io e te dobbiamo farci una chiacchierata.
Я думаю, нам с тобой нужно поговорить.

Субтитры из фильмов

La prego, faccia una chiacchierata con Jae Ha.
Хорошенько поговорите с Дже Ха.
La vecchia me avrebbe apprezzato una bella chiacchierata come ai vecchi tempi, ma ho recentemente deciso di provare a uscire dai miei schemi.
Прежняя я, была бы всеми руками за за старый добрый праздник подколов, но на днях я решила, что попытаюсь изменить свои привычки.
Facciamo una chiacchierata.
Давай поговорим.
Il direttore della banca, Randy Dunlap. mi ha chiesto di fare un salto a casa sua per una chiacchierata.
Глава банка, Рэнди Данлэп, попросил меня зайти к нему домой побеседовать.
Faremo una piccola chiacchierata.
Будет небольшой разговор.
Facevo una chiacchierata. Non fare lo spiritoso.
Я же друг семьи, зашёл поболтать.
Sto facendo un'altra chiacchierata con la bocca della verità.
Я снова разговариваю с молодым американским красавцем.
Un interesse che condividiamo. Fatevi una bella chiacchierata.
Для нас это общая черта.
Niente affatto, Karen e io abbiamo fatto una bella chiacchierata.
Ничего подобного. Мы с Карен мило поболтали.
Devo fare una chiacchierata col dottor Harrison.
У меня будет серьезный разговор с доктором Харрисоном.
Ci siamo fatti una chiacchierata.
Погутарили.
Sul serio le dà 1 00 dollari per una chiacchierata di un'ora?
Ты хочешь сказать, что он дает тебе 100 долларов за часовую беседу?
Le piacerebbe tantissimo fare una chiacchierata, ma. e' letteralmente sommersa di lavoro.
Она бы и рада поговорить, но. она просто завалена работой.
Sarebbe l'ora di fare una chiacchierata.
Пришло время нам поболтать.

Возможно, вы искали...