ereditario итальянский

наследственный, насле́дственный, наследный

Значение ereditario значение

Что в итальянском языке означает ereditario?

ereditario

che si tramanda per eredità (biologia) (di) carattere vitale in grado di passare da una generazione alla successiva  nel 1990 viene lanciato il programma internazionale Genoma umano per avere la mappa integrale del patrimonio ereditario degli uomini [[biologia]]

Перевод ereditario перевод

Как перевести с итальянского ereditario?

Примеры ereditario примеры

Как в итальянском употребляется ereditario?

Субтитры из фильмов

Penso che debba trattarsi di un fattore ereditario.
Но, наверное, это просто наследственное.
E' ereditario.
Наследственность.
Un tratto ereditario.
Это наследственное.
Se non ci ha sopravanzato - Vi hanno presentato al nostro principe ereditario?
Вас уже представили наследному принцу, мистер Лесли?
E' ormai accertato che i genitori di Teresa avevano un male ereditario e che lei è stata concepita in queste condizioni come tutti i suoi fratelli.
Теперь стало известно, что у родителей Терезы было наследственное заболевание, когда были зачаты она и её многочисленные братья и сёстры.
Penso sia ereditario. E tu che scusa hai, Michael?
Наверное тупизну я унаследовал.
È ereditario.
Наследственность, знаешь ли.
Né il Principe Ereditario né io siamo alti, e non è uno svantaggio.
Время от времени оно, правда, меняется.
L'ha sentito dire nei circoli altolocati e sembra che perfino il Principe Ereditario abbia chiesto in merito.
Но особенно досадно, что уже и эрцгерцог интересуется этим. Что ты на это скажешь, а?
Nomina ufficiali che rappresentano il contrario della sua politica, mentre il Principe Ereditario gli mette contro il corpo ufficiali.
Этим он разваливает армию. Наследник предпринимает открытые выпады против него, а он делает вид, будто не замечает.
Temo di essere nei piani del Principe Ereditario.
Похоже, в роли обвиняемого наследник хочет видеть меня.
Il Principe Ereditario progetta un colpo di stato militare.
У меня есть доказательства, что наследник готовит военный переворот. Ему нужна личная власть.
Il Principe Ereditario ha scelto me perché siamo amici dall'infanzia e perché sei legato a mia sorella.
Наследник выбрал меня потому, что наша дружба с детства общеизвестна, а из-за твоей связи с моей сестрой ты как бы член нашей семьи.
Fai tutto ciò che il Principe Ereditario ti chiede, in questo modo ti salverai.
Сделай всё, как требует наследник престола, тогда наверняка всё будет в порядке.

Возможно, вы искали...