родовой русский

Перевод родовой по-итальянски

Как перевести на итальянский родовой?

родовой русский » итальянский

tribale di gente di clan patrimoniale generica ereditario di parto di famiglia avito avita

Примеры родовой по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский родовой?

Субтитры из фильмов

Глупый! Бабушка отведёт тебя к родовой гробнице, чтобы ты поклонился нашим предкам! Женщина, вы не подскажете, где здесь мост Меконг?
Stupido! così potrai rendere omaggio ai nostri antenati. può dirmi dov'è il ponte sul Mekong?
Однажды бабушка взяла Ачинь поиграть в родовой гробнице.
Un giorno la nonna portò Achin a giocare nel santuario degli avi.
Я думаю он не упоминал. про наш родовой замок в Шотландии. или квартиру в Париже.
Scommetto che non vi ha parlato della proprietà ancestrale in Scozia o del nostro appartamento a Parigi.
Это родовой дом нашего врага Канадзавы.
La vecchia casa del nostro nemico Kanazawa.
Куча приятных покупок - и ни одной родовой растяжки.
Tutto lo shopping senza nessuna smagliatura.
Это провоцирует родовой оргазм.
Facilita' l'orgasmo da parto.
Ты что, не хочешь остаться и послушать про родовой оргазм?
Non vuoi restare qui e saperne di piu' sull'orgasmo da parto?
Большой ребенок, узкий родовой канал.
La bambina e' grande, la cervice molto stretta.
И гораздо больнее было выталкивать все три с половиной килограмма её веса через мой родовой канал.
Siamo noi quelli fortunati, mamma. Insomma. grazie a te, riusciamo ad essere interessanti. Ai problemi. con le madri.
Потом, когда она была в родовой палате, я занимался сексом не с одной, а аж с четырьмя медсестрами в подсобке.
Poi, quando era in sala parto ho fatto sesso non con una, ma con quattro infermiere nello sgabuzzino.
Он разбил Речных Лордов у Золотого Зуба, и осадил Риверран, родовой замок Кэйтилин.
Jaime ha sgominato i signori dei fiumi a Zanna Dorata, e adesso cinge d'assedio Delta delle Acque, la terra natale di Catelyn Stark.
Окно - родовой канал. А всё здание - это тело матери, оленихи.
La finestra è il canale uterino, mentre l'edificio.
Любопытный факт. Этой самой ложкой провели мой мягкий череп через родовой канал когда я рождался.
E. piccolo aneddoto. questo cucchiaio ha aiutato il mio morbido cranio a uscire dal canale uterino, il giorno della mia nascita.
Мне просто понравился этот ваш родовой герб с елью и северным оленем на нём.
Adoro che lo stemma della tua famiglia abbia un sempreverde ed una renna.

Возможно, вы искали...