interrotto итальянский

подвешенный

Значение interrotto значение

Что в итальянском языке означает interrotto?

interrotto

sospeso

Перевод interrotto перевод

Как перевести с итальянского interrotto?

Примеры interrotto примеры

Как в итальянском употребляется interrotto?

Простые фразы

Il silenzio è stato interrotto da un forte colpo di tosse.
Тишину нарушил громкий кашель.
Ho interrotto il tuo sonno.
Я прервал твой сон.
Tom mi ha interrotto.
Том меня перебил.
Gli hanno interrotto il servizio telefonico per mancato pagamento.
Ему отключили телефон за неуплату.
Tom è entrato ed ha interrotto la chiacchierata spensierata tra me e Mary.
Вошёл Том и прервал нашу с Мэри беззаботную болтовню.

Субтитры из фильмов

Mi dispiace averti interrotto. Ma è davvero importante.
Извини, что отрываю тебя от работы, но это очень важно.
Sono ststo sveglio quasi tutta la notte. a pensare a cosa mi avreste detto se Curley non ci avesse interrotto.
Доброе утро, мэм. Доброе утро.
Perché mi ha interrotto?
Почему вы не дали мне позвонить?
Hai interrotto la musica che avevo in testa. Ti è mai capitato di fissarti su una musica?
И ты остановил эту мелодию, эту польку, которая крутилась у меня в голове.
Ho interrotto il mio lavoro per congratularmi per la felice pubblicazione dell'ultimo calendario.
Я зашел к вам чтобы поздравить с выпуском нового календаря.
Osip Davydovitch, il collegamento con la stazione e' interrotto.
Осип Давыдович, со станицей связь прервана.
Il collegamento e' interrotto.
Со станицей связь прервана.
Grazie per aver interrotto il vostro scontro.
Спасибо, что прервали мордобой.
Perche' avete interrotto il lavoro?
Почему бросили работу?
Scusi se ho interrotto.
Я вернусь. - Простите, если помешала.
Mi spiace di averti interrotto.
Я извиняюсь, что прервал тебя.
Be', perche' hai interrotto le lodi?
Что ж хвалить перестал?
Ha interrotto la mia prova. Adesso interrompe la mia lezione.
Вы помешали репетиции с оркестром, теперь мешаете занятиям с учеником.
Hanno interrotto.
Нас прервали.

Из журналистики

Un alto funzionario pubblico di un Paese nordico europeo non ha nemmeno abbassato la forchetta quando a cena è stato interrotto da un collega che ha rimarcato come molti spagnoli ora mangino dai bidoni della spazzatura.
Один очень высокопоставленный правительственный чиновник одной северной европейской страны даже не положил вилку, когда его прервал серьезный компаньон по ужину, который указал, что многие испанцы теперь едят из мусорных баков.

Возможно, вы искали...