isoletta итальянский

островок

Значение isoletta значение

Что в итальянском языке означает isoletta?

isoletta

islet (geografia) piccola isola

Перевод isoletta перевод

Как перевести с итальянского isoletta?

isoletta итальянский » русский

островок острово́к остров малые острова

Примеры isoletta примеры

Как в итальянском употребляется isoletta?

Субтитры из фильмов

Su quest'isoletta dove le tempeste invernali spazzano ogni forma di vita, 4 uomini, 2 squadre vengono in estate, separati dal mondo, per pescare alghe.
Баннек. На эту пустошь, где зимние бури сметали все живое, вдали от мира, приехали четверо людей, чтобы провести лето и вылавливать водоросли.
C'e' questa deliziosa isoletta di fronte alle coste del Suriname e.
Там есть островок у берегов Суринама, и.
Potresti comprarti un'isoletta.
Собираешься купить себе маленький солнечный остров?
È la stessa isoletta di cui ti abbiamo fatto governatore nell'ultimo viaggio.
Это тот самый остров, на котором мы оставили тебя в прошлый раз.
Napoleone va in esilio sull'isoletta di Sant'Elena.
Наполеон уединился на маленьком острове Святой Елены.
Poco prima dell'imbrunire giunsero in una isoletta disabitata.
Они остановились на маленьком необитаемом острове.
Credete che voglia restare su quell'isoletta in eterno?
Да, он на Эльбе. И думаете, он намерен вечно просидеть на этом островке?
Ti piacerebbe fare la presentatrice delle previsioni del tempo da un'insignificante isoletta nel mezzo dell'oceano come favore a mio cugino?
Стажёр! Не хочешь ли отправиться на скучный неизвестный остров посреди океана? - Это по просьбе моего кузена.
La loro portata si estendeva fino ad una remota isoletta del sud del Pacifico.
Они захватили всё, вплоть до небольшого уединённого острова на юге Тихого Океана.
C'e' questa isoletta artificiale con terminal e piste circondate dall'acqua e Kansas City circondata dalla terra, e poi ci sono io, in volo tra le due come una pallina da ping pong.
Этот маленький искусственный остров с терминалами и посадочными полосами окруженный водой, и Канзас Сити окруженный землей. И.. я между ними, как запущенный футбольный мяч.
Siamo su un'isoletta.
Мы на крохотном островке.
Ad ogni modo, e' su una piccola isoletta di nome Wapuni, nella Polinesia Francese.
Как бы там ни было, он на маленьком островке Вапуни в Французской Полинезии.
Un uomo che guardando un globo sa dire che una minuscola isoletta è fuori posto.
Человеку, который может взглянуть на глобус и сразу сказать что один крошечный островок не на своем месте.
E volevo chiedervi cosa pensate di fare nella mia bella isoletta.
Боюсь, мне нужно задать вопрос о ваших намерениях относительно моего прекрасного маленького острова.

Возможно, вы искали...