logistico итальянский

тыловой

Значение logistico значение

Что в итальянском языке означает logistico?

logistico

militare

Перевод logistico перевод

Как перевести с итальянского logistico?

logistico итальянский » русский

тыловой базовый

Примеры logistico примеры

Как в итальянском употребляется logistico?

Субтитры из фильмов

Okay, fatemi vedere se è possibile a livello logistico.
Так, я пока посмотрю, можно ли это вообще осуществить.
In pratica sono un generale, la sua squadra, due gruppi di database e cinque team di supporto logistico, il tutto in un unico pacchetto invisibile.
По существу я командир, весь его штат, две группы баз данных и пять логических групп поддержки - все упаковано в одну неприметную оболочку.
Perché non venite qui domenica così parliamo meglio dell'aspetto logistico?
Просто приезжайте в воскресенье, а там поговорим о размещении.
McMurdo funge da centro logistico e fornisce attrezzature da laboratorio per la ricerca.
Мак Мэрдо - важный узел грузоперевозок. К тому же здесь находятся постоянные лаборатории для разных научных исследований.
Da un punto di vista logistico, ci vorra' del tempo per coprire ogni strada.
Логично, что на каждую дорогу уйдет некоторое время.
E vogliamo parlare di tutti quei piccoli bambini haji carbonizzati su un'asse logistico tutti colpiti da legittimi attacchi aerei approvati dagli ufficiali?
И как насчет этих маленьких дымящихся обгорелых детей, в отчете все указаны, как потерпевшие в результате авиаудара, одобренного командованием?
L'asse logistico principale che parte dalle installazioni militari fino agli obiettivi politici Baath si trova qui.
Основная Магистраль Снабжения протянулась от военной позиции до политического штаба партии Баас.
L'asse logistico principale l'abbiamo chiamato Cheetahs, seguito dalla ausiliaria Rhino, ausiliaria Crazy Horse e questa, lungo la moschea centrale e' l'ausiliaria Seventh Veil.
Главную О.М.С. мы назвали Чита, следующая за В.М.С. Рино, В.М.С. Крейзи Хорс. И эта, проходящая вдоль Центральной Мечети В.М.С. Севенс Вейл.
Il nostro obiettivo e' l'Asse Logistico Principale sul lato Nord.
Наша задача - Основная Магистраль Снабжения на северной стороне.
Alla Seconda Divisione, supporto logistico!
Мы собираемся объединиться со вторым подразделением и продолжить воевать вместе!
Assegnato di recente al Battaglione Logistico di Combattimento, CLB-3 che supporta le truppe in Afghanistan.
Недавно был приписан к ББО-3, Батальону Боевого Обеспечения, - снабжающему войска в Афганистане.
Lo spostamento della festa e' stato un incubo dal punto di vista logistico, il mio cellulare non ha smesso mai di squillare, e non posso perdere neanche una chiamata.
Очевидно, вечеринка превратилась в кошмар. и мой телефон не перестает звонить, и я не могу пропустить звонок.
Dal punto di vista logistico, non era facile trascinarla via.
С точки зрения логистики, ему было сложно справиться с этой задачей.
Sarebbe un incubo logistico di per se', riuscire a riunire sei commissari capi nella stessa stanza, nello stesso momento, e addirittura parlarsi fra di loro.
Это будет организационный кошмар во плоти, соберутся шестеро управляющих в одно время в одном помещении и будут обсуждать дело.

Из журналистики

Da allora, Stati Uniti, Arabia Saudita, Turchia, e altri hanno fornito sostegno logistico, finanziario e militare all'insurrezione, in violazione della sovranità della Siria e del diritto internazionale.
С тех пор, США, Саудовская Аравия, Турция и другие поставляли материальную, техническую, финансовую и военную поддержку восстанию, тем самым нарушая суверенитет Сирии и международное право.

Возможно, вы искали...