malafede итальянский

Значение malafede значение

Что в итальянском языке означает malafede?

malafede

(senso figurato) "pensar male"; "pensieri" iniqui  sono giustamente indignato, non in malafede! di chi si comporta malevolmente  con tutti i suoi pensieri oscuri in malafede, è quasi normale dire cose di quel genere (per estensione) (senso figurato) di chi tenta di attuare falsi pregiudizi con crudeltà  sbagliando ed in malafede meditò: "Ecco! Lui ha detto quella cosa per farmi apparire disonesto..." (per estensione) di chi "si lascia trascinare" dal "cattivo istinto" e/o confusamente ma volontariamente  ipocrisia, disonestà

Примеры malafede примеры

Как в итальянском употребляется malafede?

Субтитры из фильмов

No, i ragazzi sono in malafede. Chi vede la Madonna ha un altro sguardo e non ci specula sopra!
Дети ошиблись, ибо у тех, кто видел Мадонну. преображается лицо, светлеет взор.
Un giornale nazista e in malafede.
В грязной нацистской газетенке.
L'accuserebbero di malafede.
Это может быть воспринято, как выражение недоверия.
Ma che dici? Quale malafede?!
Ты говоришь о недоверии?
Sei in malafede.
Да, недоверии.
C'è un clima di malafede in questo Consiglio e tra i suoi membri che trovo ripugnante. E non è.
Если в руководстве и среди членов палаты есть лгуны, это отвратительно.
In malafede, sempre vostra.
Подписано, украдено, доставлено, Ваша.
Stronzate in malafede dell'ultimo minuto.
Это нечестная игра в последнюю минуту.
Beh, io direi di si', visto che e' l'unico punto cambiato da prima, il che significa che e' lei a operare in malafede.
Потому что это единственное что изменилось с тех пор, как я ушел, что означает, что именно вы действовали недобросовестно.
Perche' il signor Cooper mi piace e il mio studio non agisce in malafede. Ho capito come funziona.
Я и вижу.
Per prima cosa, Gerald, se pensa che qualcuno tocchera' quest'accordo dopo la sua malafede, si sbaglia di grosso.
Во-первых, Джеральд, если вы думаете, что кто-то захочет взяться за эту сделку после примера вашей непорядочности, вы ошибаетесь.
Questa e' malafede - dell'Accusa!
Это неправомерное поведение обвинителя.
Non lo fa in malafede, e' solo che le piace dire alla gente quello che crede vogliano sentirsi dire.
Не нарочно, просто ей нравится говорить людям то, что по ее мнению, они хотят услышать.
Ho ragione, sei in malafede! Sono in buona fede.
Я искренне верю, а ты не прав!

Возможно, вы искали...