monarchia итальянский

монархия

Значение monarchia значение

Что в итальянском языке означает monarchia?

monarchia

(storia) (politica) (diritto) forma di governo dove la carica di capo di stato è esercitata in modo ereditario e vitalizio da una sola persona, detta monarca e ritenuta un membro a parte dello stato rispetto agli altri abitanti, detti sudditi  monarchia assoluta, dove il monarca detiene in pratica tutti i poteri  monarchia costituzionale, dove il monarca detiene il potere legislativo in comune col parlamento e delega parte del potere esecutivo al capo del governo  monarchia parlamentare, dove il monarca esercita solo funzioni rappresentative, pur avendo ancora in parte il potere legislativo [[politica]]

Перевод monarchia перевод

Как перевести с итальянского monarchia?

Примеры monarchia примеры

Как в итальянском употребляется monarchia?

Простые фразы

Il Vaticano è una monarchia assoluta con un re eletto.
Ватикан - абсолютная монархия с избираемым королём.

Субтитры из фильмов

Non so, era deluso dal mondo, così ne costruì uno per sé, una monarchia assoluta.
Он разочаровался в мире, построил собственный - абсолютную монархию.
Se volete andare contro il popolo, Se volete ripristinare la monarchia. - Tutta filosofia!
Если вы хотите идти против народа, если вы хотите восстановить монархию. - филосоФия!
Se volete ripristinare la monarchia, allora andate!
Если вы хотите восстановить монархию, - идите!
In Savoia in fondo sono una Monarchia.
Савойская монархия - все же монархия.
La Societa' del Nord conserva la monarchia.
Северное общество сохраняет монархию.
Liquidare la monarchia di colpo e' impossibile, specie da noi in Russia, la si puo' solo limitare con le leggi, alla maniera britannica.
Упразднить монархию в одночасье невозможно, особенно у нас, в России, ее можно лишь ограничить законом на манер Британии.
Ma ora vedo che alla monarchia illuminata essa non serve.
Да теперь вижу, в просвещенной монархии она не нужна.
La monarchia è così grande che non capisco a quale razza appartieni fra i tanti popoli di Sua Maestà.
Наша монархия столь велика, что я никак не могу определить, к какому из народов его величества ты принадлежишь.
Heinau è morto da tanto tempo e non è la monarchia, accidenti!
Хайнау давно мертв. Хайнау не монархия, черт бы его побрал.
Noi siamo la monarchia.
Монархия сейчас - это мы.
Mi vergogno che un ufficiale della monarchia, che ha frequentato la scuola militare, si esprima così.
Мне стыдно за то, что офицер, окончивший высшую военную школу, выступает подобным образом.
Il futuro della monarchia e dunque dell'Europa, dipende dall'esercito.
Потому что от нас, от армии зависит будущее монархии, а может, и Европы.
Noi serviamo l'Imperatore e la monarchia, in Galizia, al confine con la Russia.
Мы служим здесь императору и монархии, не где-нибудь, а в Галиции, на русской границе значит мы здесь не для того, чтобы производить впечатление на молодух, или охотится за ними по ночам, играть в бильярд, в карты, ежедневно напиваться.
Siamo ufficiali della monarchia e dobbiamo dare il buon esempio perché il popolo si fidi di noi e sappia che difendiamo Sua Maestà e la monarchia.
Мы, офицеры монархии, должны вести себя так, чтобы население было уверено в нас, и знало, что император и монархия защитят их.

Возможно, вы искали...