peraltro итальянский

тем не менее, с другой стороны, зато

Значение peraltro значение

Что в итальянском языке означает peraltro?

peraltro

esprime qualcosa successo ulteriormente e/o con riferimento diretto al passato  ho dovuto quasi faticare un po' peraltro questa è la vita (per estensione) d'altronde  io l'ho aiutato peraltro anche loro lo meritano

Перевод peraltro перевод

Как перевести с итальянского peraltro?

peraltro итальянский » русский

тем не менее с другой стороны зато

Примеры peraltro примеры

Как в итальянском употребляется peraltro?

Субтитры из фильмов

Peraltro voi siete il figlio dell'imperatore Shirakawa.
Кроме того, вы - сын императора Сиракава.
Peraltro è l'unica cosa di cui è sicuro in questo mondo senza data che lo sconvolge per la sua ricchezza.
Фактически, это единственное в чем он уверен, посреди этого безвременного мира. Сперва это оглушает его мощным потоком.
Peraltro senza successo.
К своему удовольствию, я добавил бы.
C'è un'altra isola con i dinosauri, peraltro senza recinzioni, e tu vuoi mandare delle persone, un gruppo di poche persone, sul territorio?
Ладно, есть еще один остров с этими динозаврами. и у них нет границ. и вы хотите послать туда горстку людей, маленький отряд, на этот остров, я прав?
Tu sì, e potresti darle le sue pagelle, che, peraltro, sono magnifiche.
Но ты же знаешь. Ты могла бы дать ей табель Мэдоу. У нее отличные оценки.
Peraltro, eravamo già in ritardo quando sei arrivata a casa mia.
Мы опоздали уже тогда, когда ты до меня добралась.
Le guerre mi disgustano e peraltro sono costose.
Война разорительна, и война мне противна.
Peraltro non sono probabilmente mai stato cosi' onesto con una donna. Mai.
Мало того, я никогда не был так честен ни с одной женщиной. никогда.
E avevano ragione, peraltro.
И, кстати, они были правы.
Il proprietario che odi, cazzo, e a cui peraltro devi un sacco di soldi.
Которого ты ненавидишь, да еще и кучу денег должен.
E ci siamo a malapena rivolti la parola, tranne quando c'era Lenny in giro, il quale peraltro sembra, non si sa come, molto disteso e a suo agio.
Мы почти не разговаривали друг с другом, только когда Ленни был рядом, он почему-то выглядит теперь довольно расслабленным и спокойным.
Sei sicuro? Stanotte ti è venuto il classico incubo da scadenza, peraltro del tutto inutile.
У тебя как обычно пустой мандраж накануне выпуска.
E' frustrante. Peraltro, picchiarli spesso si rivela efficiente.
Ты срываешься, и удар зачастую может быть более эффективным.
Come sempre, peraltro.
Нам не впервой.

Из журналистики

L'accordo costituisce un importante traguardo politico e diplomatico, che peraltro contiene maggiori dettagli ed una più ampia portata rispetto a quanto molti avevano previsto.
Это соглашение стало важной политической и дипломатической вехой, и оно намного детальней и масштабней, чем многие ожидали.

Возможно, вы искали...