sconsideratamente итальянский

Значение sconsideratamente значение

Что в итальянском языке означает sconsideratamente?

sconsideratamente

in maniera sconsiderata

Примеры sconsideratamente примеры

Как в итальянском употребляется sconsideratamente?

Простые фразы

Avete agito sconsideratamente.
Вы поступили опрометчиво.

Субтитры из фильмов

Avolte io parlo sconsideratamente.
Я бываю ужасно бестактным.
Ti rendi conto di come. stai trattando sconsideratamente i miei sentimenti?
Ты хоть понимаешь, как грубо ты ранишь мои чувства?
Tanto sconsideratamente quanto stiamo trattando quelli di John.
Почти так же грубо, как мы раним чувства самого Джона.
Non agire sconsideratamente. -Lo so.
Будь умнее.
Bisogna anche provare che il signor Roscoe sapeva che non c'era fuoco o ignorava sconsideratamente i fatti.
Вы должны также доказать что мистер Роско знал, что огня не было, или безответственно пренебрегал фактами.
Che e' soltanto una ragazzina. che. ha perso sua madre troppo presto e che. ama ciecamente e sconsideratamente, anche se questo la distrugge.
Я узнала, что она обычная девушка, что она потеряла свою мать слишком рано, и она любит слепо и опрометчиво, даже если эта любовь уничтожает ее.
Voglio che tu pensi. per quanto sia difficile. che risultati hai mai ottenuto scopando sconsideratamente.
Я прошу тебя задуматься. Так крепко, как только можешь. Куда твое гребаное безрассудство привело тебя.
E' vero, Labarge e' stato troppo autoritario ma ero in procinto di richiamarlo a Parigi prima che il Capitano Treville intervenisse sconsideratamente.
Лабарж действительно превысил полномочия, но я как раз собирался призвать его в Париж, когда в дело так бесцеремонно вмешался капитан Тревиль.
Stava guidando sconsideratamente.
Вы лихачили на дороге.
Puo' romperle il collo se la tratta cosi' sconsideratamente.
Вы можете сломать ему шею, если будете держать его так неразумно.
Perche' avrei dovuto comportarmi cosi'. sconsideratamente?
Зачем мне вести себя так опрометчиво.
Parli sconsideratamente.
Ты говоришь грубо.
State sconsideratamente compromettendo quel rapporto, il loro rapporto.
Вы опрометчиво ставите под угрозу эти отношения, их отношения.
Gli Stati Uniti giustificano la loro politica militare sconsideratamente.
США оправдывают свою милитаристскую политику в необдуманной манере.

Из журналистики

Essendo uscita dalla posizione di malata d'Europa solo un decennio fa, la Germania ora sta ostinatamente, se non sconsideratamente, vanificando le riforme che avevano così tanto rafforzato la sua economia.
Возникнув из состояния больного человека Европы всего десятилетие назад, сейчас Германия умышленно, если не бездумно, отменяет реформы, которые так укрепили ее экономику.

Возможно, вы искали...