sconsideratezza итальянский

опрометчивость, неосмотрительность, безумие

Значение sconsideratezza значение

Что в итальянском языке означает sconsideratezza?

sconsideratezza

l'essere incosciente

Перевод sconsideratezza перевод

Как перевести с итальянского sconsideratezza?

Примеры sconsideratezza примеры

Как в итальянском употребляется sconsideratezza?

Субтитры из фильмов

Distruggono le cose e si rifugiano nel loro denaro, o nella loro sconsideratezza, o in qualunque sia la cosa che li tiene uniti, e lasciano che siano gli altri a raccattare i cocci.
Они разбивают что-то вдребезги и затем прячутся за свои деньги,.за свою необъятную легкомысленность, или за что-то другое, что удерживает их вместе,.предоставляя склеивать осколки другим.
La differenza e', Merlino, che la tua magia e' ancora un segreto. Anche se c'e' da chiedersi come, considerata la tua sconsideratezza.
Разница в том, Мерлин, что твоя магия всё ещё секрет, хотя это удивительно, учитывая то, какой ты неосторожный.
Ma avrebbe potuto impedirlo. E' stato un deliberato atto di sconsideratezza!
Он мог все предотвратить, но не сделал этого намеренно.
Dovrete perdonare un uomo pigro e la sua sconsideratezza.
Вы должны простить скучающему человеку его безрассудное увлечение.
Non lasciare che la tua sconsideratezza ti impedisca di vedere che Britney Spears e' una geniale provocatrice della cultura pop e una droga di passaggio verso gli impulso piu' fuori controllo mai esistiti.
Не позволяй твоей собственной неосторожности ослепить тебя тем Бритни Спирс - гений провакационной поп-культуры и легкий наркотик для того что бы все выходило из под контроля?
Apprezzo che lei mi abbia salvato la vita, ma la sua assoluta sconsideratezza ha causato dolori e sofferenze inimmaginabili alle genti di questa regione.
Я благодарна за свое спасение, но ваше полное безрасудство причинило огромные страдания очень многим людям.
Sono abomini create dalla sconsideratezza dalla Congrega.
Эта мерзость, вызвана к жизни безответственностью Кабала.
Ma non si può tollerare la sconsideratezza da parte della scuola. mi faresti un autografo, per favore?
Можно попросить автограф?
Vite rovinate dalla sconsideratezza, dall'insensibilita'.
Жизни, разрушенные непониманием, бесчувственностью.
Ero sconvolta, sia dalla sconsideratezza di mamma che da Roman.
Я была в ужасе, от мамы и Романа.
E uno dei possibili effetti collaterali di una ferita alla. credo si chiami corteccia prefrontale, e' la sconsideratezza, l'inclinazione alle dichiarazioni audaci.
И одно из побочных явлений ранения в. кажется, это называется префронтальная кора. это безрассудство, склонность делать смелые заявления.
E' stata una sconsideratezza.
Это была ошибка.
Anson. la tua sconsideratezza ha danneggiato qualcosa di veramente caro a questa citta'.
Энсон. твоя небрежность причинила вред кое-чему, чем город дорожит.
Fu solo quando stavo realmente affrontando una vita con un uomo che non potevo amare che vidi la sconsideratezza di cio' che stavo per fare.
И только когда я в самом деле оказалась на пороге вступления в жизнь с мужчиной, которого не могу любить то увидела все безрассудство того, что собираюсь совершить.

Возможно, вы искали...