smisurato итальянский

неумеренный, неумерен, непомерен

Значение smisurato значение

Что в итальянском языке означает smisurato?

smisurato

oltre misura

Перевод smisurato перевод

Как перевести с итальянского smisurato?

Примеры smisurato примеры

Как в итальянском употребляется smisurato?

Субтитры из фильмов

Quel Giulio Cesare fu un uomo smisurato. In lui, il valore dava ala al suo senno e il senno gloria eterna al suo valore!
Был вскормлен ум всей доблестью его, а доблести умом запечатлел он.
E il suo cazzone smisurato.
И безразмерным членом.
E il costo di un deposito per una così vasta collezione è smisurato, naturalmente.
А стоимость хранения огромной коллекции в другом месте колоссальна.
Lavorando qui ho conosciuto molte persone, alcune anche importanti. Ho migliorato le mie abilità interpersonali, so gestire persone con un ego smisurato. Ho imparato a risolvere problemi.
На этой работе я встречала многих важных людей, научилась общаться, обходиться с выскочками, решать проблемы.
Non se reagisci in modo smisurato a una situazione.
Нет, если он слишком остро реагирует на ситуацию.
Smisurato è l'amore del Re. Ma molti sono coloro che lo desiderano.
Безгранична любовь Короля. но слишком многие хотят ее.
Distrugge chiunque gli si avvicini con il suo ego smisurato.
Уничтожает всех, с кем сталкивается, своим могучим эго.
E' smisurato.
Это слишком крупно.
Io sono vuoto. Ma ho trovato un modo per renderlo meno smisurato.
Я пуст но я нашел способ сделать эту пустоту не такой всеобъемлющей.
Il suo orgoglio smisurato non ha confini.
Его самомнение затмевает солнце.
Non e' che ogni cosa ti riguardi, Signor Ego Smisurato.
О, да ты тут не причем, эго - маньяк.
Alla tua arroganza? Al tuo ego smisurato?
За то, что ты конченый придурок и не заботишься ни о ком, кроме себя?
Ma un ego smisurato forse sì.
Скорее большущее самомнение.
E poi ha un cuore davvero smisurato.
И у нее огромное сердце.

Из журналистики

Intendiamoci, lo smisurato debito pubblico e gli esigui fondi previdenziali del Giappone rappresentano un problema enorme, che solo un rude e temerario keynesiano consiglierebbe alle autorità di ignorare.
Имейте в виду, что негабаритный государственный долг Японии и недостаточные пенсионные активы являются огромной проблемой и только самый отчаянный и сухой Кейнсианский экономист бы посоветовал властям игнорировать их.

Возможно, вы искали...