sovietico итальянский

советский

Значение sovietico значение

Что в итальянском языке означает sovietico?

sovietico

dei soviet (storia) (geografia) (politica) relativo all'ex-Unione Sovietica [[storia]]

Перевод sovietico перевод

Как перевести с итальянского sovietico?

Примеры sovietico примеры

Как в итальянском употребляется sovietico?

Простые фразы

L'esercito sovietico ha subito ingenti perdite.
Советские войска понесли большие потери.

Субтитры из фильмов

Sono i gioielli della granduchessa Swana, confiscati illegalmente dal governo sovietico.
Эти драгоценности - собственность великой княжны Сваны. Советское правительство завладело ими незаконно.
Non sarà imbarazzante per un inviato sovietico. rivelare le circostanze in cui li ha persi?
Неужели советский посол не постыдится изложить обстоятельства. при которых были утеряны драгоценности?
Ho fatto della propaganda contro il potere sovietico.
Пущал пропаганды против советской власти.
Sei un nemico del potere sovietico!
Ты Советской власти враг!
Della propaganda contro il potere sovietico.
Пропаганды против советской власти.
E ora vediamo perche' sono stati fucilati i fattori, nemici del potere sovietico.
Теперь посмотрим, за что же были расстреляны наши хуторные враги Советской власти.
Melekhov, Grigoy Panteleevitch, vice-capitano cosacco, e' contrario al potere sovietico.
Мелехов Григорий Пантелеевич, подъесаул, настроенный враждебно против советской власти.
Sottomettiamoci al potere sovietico, ammettiamo di aver avuto torto.
Давайте Советской власти поклонимся: виноваты, мол.
Nel sogno ci sono un sacco di cinesi. e molti pezzi grossi dell'esercito sovietico.
Там, во сне, еще целая куча китайцев и куча разных шишек из русской армии.
E poi, ovviamente, vari funzionari dell'URSS, della Repubblica Popolare Cinese. e dell'esercito sovietico.
И, разумеется, несколько руководителей СССР, Китайской Народной Республики и Советской Армии.
Credo che se John Iselin fosse un agente sovietico. non potrebbe fare più danni a questo paese di quanti già ne fa.
Даже будь Джон Айзлин платным советским агентом, он не смог бы причинить нашей стране большего вреда.
Di fronte a questa situazione, il premier sovietico potrebbe non avere alternative che considerarlo un bluff e attaccare.
Столкнувшись с этой ситуацией, советский премьер-министр, возможно, был бы поставлен в безвыходное положение, и заставил бы раскрыть карты, осуществив нападение.
Per il potere sovietico è rimasta solo una stanza.
Одна только комната осталась у Советской власти.
Solo ad un lavoratore con sei figli il potere sovietico può prendere la stanza.
Только у рабочего с шестью детьми Советская власть отбирает комнату.

Из журналистики

La storia di un erratico ragazzo di Brooklyn che ha sfidato l'impero sovietico nel suo sport nazionale attirava certamente l'interesse dei giornalisti, che compresero il significato dell'evento.
История эксцентричного ребенка из Бруклина, победившего Советскую империю в ее национальном спорте, представляла хорошую информацию для журналистов, которые поняли важность этого события.
BRUXELLES - Dieci anni fa, otto paesi facenti parte dell'ex blocco sovietico sono entrati nell'Unione europea insieme a Malta e Cipro, portando il numero degli stati membri da 15 a 25.
БРЮССЕЛЬ - Десять лет тому назад, восемь стран с бывшего Советского блока, вместе с островными государствами Мальта и Кипр, вступили в Европейский Союз, тем самым увеличив количество членов ЕС с 15 до 25 стран.
Questo è un punto importante, visto che, in relazione a ciò, le riforme economiche attuate dall'ex presidente sovietico Mikhail Gorbaciov e dall'ex presidente russo Boris Yeltsin furono fortemente avversate.
Это важный момент, учитывая, что экономические реформы, осуществленные бывшим советским президентом Михаилом Горбачевым и бывшим президентом России Борисом Ельциным, в сложившихся обстоятельствах столкнулись с мощными встречными ветрами.
Quelle che sopravvissero riuscirono a malapena a tenersi in piedi, trovandosi con una produzione notevolmente ridotta e perlopiù destinata al mercato ex sovietico.
Те, кто выжил, сделали это с большим трудом, значительно сократив объемы производства и торгуя главным образом на постсоветском рынке.
Il ritiro dell'esercito sovietico nel 1988 è solitamente attribuito alla ribellione afgana, guidata dai mujahedeen pakistani con il supporto degli Stati Uniti.
Отступление Советской Армии в 1988 году, как правило, приписывается афганским мятежникам во главе с Пакистанскими моджахедами, подготовленными при поддержке Соединенных Штатов.
Il crollo dell'economia pianificata del blocco sovietico ha senza dubbio alimentato l'arroganza del mercato libero e la comprensione dell'importanza delle istituzioni.
Именно распад плановой экономики стран Советского блока послужил стимулом для высокомерия рыночной экономики и дал толчок к пониманию значения институтов.
Lo stato sovietico si considerava in guerra con quasi tutto - spie internazionali, nemici di classe, persone che indossavano jeans o suonavano musica jazz.
Советское государство воспринимало себя как находящееся в состоянии войны почти со всем - иностранными шпионами, классовыми врагами, людьми, носящими джинсы или играющими джаз.
Proprio come gli X-Men nel film si uniscono con i loro sé stessi più giovani per salvare il futuro dell'umanità, così il Cremlino oggi sta tornando al passato sovietico della Russia in ciò che vede come una lotta odierna per la sopravvivenza del paese.
Так же как люди Икс в этом фильме объединились с более молодыми копиями себя из прошлого, чтобы сохранить будущее человечества, сегодняшний Кремль возвращается к прошлому Советской России, в котором ему видится современная борьба за выживание страны.
Senza arrivare a difendere Stalin, bisogna riconoscere l'immenso contributo sovietico alla vittoria degli alleati nella Seconda Guerra Mondiale, comprese le vite di 26 milioni di cittadini.
Не защищая Сталина, стоит признать огромный вклад Советского Союза - в том числе жизни 26 миллионов граждан - в победу союзников во второй мировой войне.

Возможно, вы искали...