tepore итальянский

тепловатость

Значение tepore значение

Что в итальянском языке означает tepore?

tepore

calduccio

Перевод tepore перевод

Как перевести с итальянского tepore?

tepore итальянский » русский

тепловатость

Примеры tepore примеры

Как в итальянском употребляется tepore?

Субтитры из фильмов

Il tepore del ventre materno è una vera beatitudine, è il paradiso.
Тепло материнской утробы - это настоящее благословение, это рай.
Non c' e' alcun tepore.
И нет тепла.
Con il suo tepore, ale'a la temperatura e provoca le valanghe.
Такой внезапный порыв тепла вызывает сход снежных лавин.
Ma stando qui, tra gli abitanti di Punxsutawney. al tepore dei loro focolari e dei loro cuori. non posso immaginare un destino migliore. di un lungo e luminoso inverno.
И я готов согласиться, чтобы зима никогда не кончалась если мне суждено провести ее в Панксатони. В тепле очагов и сердец жителей этого города.
Ha davvero invitato l'eterno nemico di suo padre solo perché si godesse questo tepore?
Должен ли я верить, что вы пригласили заклятого врага собственного отца просто насладиться жарой?
Non ho bisogno di lei. Ma se vuole restare e godersi il tepore con me, e magari dirmi qualcosa di casa che io non so, allora gradirei la sua compagnia. E ho il presentimento che lei gradirebbe la mia.
Мне не нужна ваша компания, но если бы вам захотелось остаться со мной и насладиться жарой, возможно, рассказать что-нибудь о доме, которого я не знаю, тогда я была бы рада вашей компании, и, чувствую, вы были бы рады моей.
A New Orleans l'autunno arriva lentamente. L'erba resta ostinatamente verde. Ma il caldo fa posto a un gentile tepore.
В Новый Орлеан осень приходит не спеша. но жара сменяется приятной теплой погодой.
Il tuo tepore.
Твое тепло.
Il tepore di Akari, il suo spirito. Come trattarli? Dove portarli?
Доброта Акари, душа Акари - смогу ли я сберечь их?
In un giorno di ottobre, nell'eco del tepore estivo, riuscii a cavalcare l'onda perla prima volta in sei mesi.
Когда я впервые за полгода оседлала волну, в воздухе еще теплилось лето. Была середина октября.
Era come essere scaldati da un dolce tepore di un gruppo di eletti che ti accoglie e ti consente di essere parte della loro eterna gloria.
Это как нежиться в теплых лучах высшей благодетели, которая укутывает тебя и позволяет стать частью ее бесконечного великолепия.
Sento un tepore allo stomaco.
На них невозможно зарабатывать каждый день.
Il tepore attirera' i clienti.
Тепло заманит к нам людей.
Sentirai un tepore per qualche secondo, poi via nel mondo dei sogni.
Ты почувствуешь тепло на пару секунд, а потом погрузишься в сон.

Возможно, вы искали...