ênfase португальский

ударе́ние, ударение, акце́нт

Значение ênfase значение

Что в португальском языке означает ênfase?

ênfase

o ato de dar destaque a algo ao se exprimir

Перевод ênfase перевод

Как перевести с португальского ênfase?

Примеры ênfase примеры

Как в португальском употребляется ênfase?

Субтитры из фильмов

Acho. que se põe demasiada ênfase no orgasmo. Para compensar as áreas vazias da vida, estás a ver.
Я думаю что оргазму придают такое большое значение чтобы заполнить пустоты в жизни.
Isto desloca a ênfase de volta ao U-235.
Возвращаемся к урану.
Dá ênfase às minhas novas obras de arte. Desde quando tens focos?
И давно у тебя такие лампы?
Às vezes, acho que dás muito ênfase à aparência física dos homens.
Временами мне кажется, что ты уделяешь слишком много внимания внешности мужчин.
E não dês muita ênfase à resposta.
Только не надо бурно расписывать подробности.
Há uma ênfase maior no trabalho de campo.
Больший упор на полевую работу.
Talvez esteja a dar ênfase a um ângulo diferente.
Возможно я как-бы акцентирую внимание под другим углом.
O que é que queremos dar ênfase?
На что следует обратить особое внимание?
Acredito que sempre será necessário ter uma política de inovação bem. articulada com ênfase em desenvolvimento de recursos humanos.
Я глубоко убежден, нам постоянно нужна ярко-выраженная инновационная политика с упором на разработку человеческих ресурсов. СПасибо.
De qualquer forma, tão errado eu fui Devo dar ênfase a excelente pesquisa de Sra. Amelie, E sua rapidez.
Как не велик мой проступок, хочу отметить, что Амели-сан составила отчет блестяще и очень оперативно.
Talvez tenha sido demasiado realista no relâmpago. e tenha descurado a ênfase na venda.
Я. наверное, слишком ярко изобразил, как горят скидки, и. видимо, не сумел подчеркнуть факт распродажи.
Caravaggio usa o claro-escuro para dar ênfase à angústia da figura central.
Караваджо использует здесь контраст света и тени чтобы подчеркнуть мучения главного героя.
Por que dás tanto ênfase à loja?
И почему ты поставил все эти П на магазинах с содой?
Deu ênfase à punição ou vingança.
Удаление органов подчёркивает мотив мести или воздаяния.

Из журналистики

Mas, para os países que suportam o fardo da recalcitrante abordagem da China às disputas territoriais e marítimas, esta ênfase levanta novas dúvidas sobre o compromisso da América.
Однако для тех стран, которые несут на себе основную тяжесть напористого подхода Китая к территориальным и морским спорам, этот акцент вызывает новые сомнения относительно степени участия Америки.
Além disso, o próprio conceito de desenvolvimento foi redefinido, com uma reorientação da ênfase política no sentido da boa governação, da transparência, da responsabilização, e dos direitos humanos.
Кроме того, было пересмотрено само понятие развития, и прицел политики в этой области был смещен в сторону хорошего управления, прозрачности, подотчетности и прав человека.
Contudo, em vez de se dar mais ênfase a um problema do que a outro, a principal prioridade devia ser a incorporação da resiliência em todos os sistemas mundiais.
Однако, вместо того чтобы возносить одну проблему над другими, основной приоритет должен быть в повышении устойчивости всех глобальных систем.
Embora os líderes Ocidentais tivessem discutido uma nova ênfase no crescimento e no emprego, não ofereceram políticas concretas que suportassem estas aspirações.
В то время как западные лидеры говорили о новом упоре на рост и занятость, они не предложили никаких конкретных политических мер для поддержки этих стремлений.
Deve também fortalecer o seu know-how na criação de capacidades, particularmente capacidades administrativas, com ênfase nos seus aspectos jurídico-institucionais.
Он также должен укрепить свои технологии в области развития потенциала, в частности, развития административного потенциала с акцентом на его юридические институциональные аспекты.
Com efeito, a ênfase no ajustamento dos contratos de dívida deixa por resolver muitas questões críticas, e de certa forma aproveita as deficiências do sistema actual - podendo mesmo piorar as coisas.
Перенос акцентов на тонкую настройку долговых контрактов приведёт к тому, что многие критические проблемы останутся нерешенными, а недостатки нынешней системы в определенном смысле только укрепятся (или даже еще больше ухудшат положение).
É tempo de trocar as normas de género que minam a saúde dos homens, por uma ênfase social, cultural e comercial em estilos de vida mais saudáveis para todos.
Пришло время обменять гендерные нормы, которые подрывают здоровье мужчин на социальный, культурный и коммерческий акцент на здоровый образ жизни для всех.
Outra (mais fielmente) realçou a minha ênfase sobre a necessidade de uma profunda mudança social e económica que permita que as mulheres tenham escolhas iguais.
Другой (более точно) подчеркнул мой акцент на необходимость глубоких социально-экономических преобразований, чтобы женщины имели равные возможности выбора.
A verdade é que os valores importam nas relações internacionais e os estados que colocam grande ênfase na promoção dos valores são extremamente vulneráveis a acusações de hipocrisia.
Суть в том, что ценности имеют значение в международных отношениях, и страны, которые уделяют большое внимание продвижению ценностей, являются чрезвычайно уязвимыми для обвинений в лицемерии.
Mas também há espaço para o Banco Mundial ajustar seu foco para o século XXI, com ênfase crescente em um dentre os pré-requisitos do núcleo de desenvolvimento: a gestão cautelosa e a proteção dos bens públicos mundiais.
Но также есть место и для Всемирного банка, чтобы сосредоточить свое внимание на двадцать первом веке, с особым акцентом на одну из основных предпосылок развития: тщательное управление и защиту глобальных общественных благ.