ínfimo португальский

Значение ínfimo значение

Что в португальском языке означает ínfimo?

ínfimo

muito pequeno que está em último; inferior o mais baixo de todos (Matemática) a maior cota inferior de um conjunto de números reais; inferior extremo

Примеры ínfimo примеры

Как в португальском употребляется ínfimo?

Субтитры из фильмов

Completo com o mais ínfimo pormenor.
Со всеми пикантными деталями.
O tempo que nos resta é. ínfimo, é isso?
Ангелы становятся всё умнее и умнее.
É como furar as orelhas. Pois. Com um risco ínfimo de paralisia permanente.
Ну да, с минимальным шансом остаться парализованным.
Isto é a jaula da tua vida, que te mantém eternamente encurralado no espaço mais ínfimo.
Ты сам себя запер в клетку. ты сидишь в ней или ходишь кругами. по навсегда ограниченному пространству.
Vou remover um conjunto ínfimo de espaço, tempo de tudo a tua volta.
Я говорю об удалении одной бесконечно малой совокупности пространство-время от всего, что окружает это.
Francamente, esquecemo-nos de um pormenor ínfimo e tratam-nos como se fôssemos idiotas.
Ты подумай! Стоит забыть о какой-то дурацкой мелочи и все начинают относиться к тебе как к полной идиотке.
E ela planeava tudo até ao mais ínfimo detalhe.
И она планировала все, до последней детали.
O mais ínfimo risco nele e as consequências de que há tão pouco tempo fiz menção abater-se-ão sobre nós.
Малейшая вмятина или царапина - и все вышеперечисленные последствия, о которых я недавно упомянул,...без сомнения, падут на нас с тобой.
Faz-nos acreditar que o crime que foi improvisado foi planeado ao mais ínfimo pormenor.
Дабы мы поверили, будто спонтанное преступление было тщательно спланировано.
Certo, falo de cada pequeno, mínimo, minúsculo, minuto, ínfimo, cada porra de detalhe!
Не смей упустить ни единой, малейшей, мини-мельчайшей, гребаной детали!
Agora estamos observando um ínfimo intervalo de tempo que foi estendido.
Ведь на самом деле кольца не цельные. Каждое кольцо состоит из сотни более тонких колец, каждое из которых состоит из миллиардов отдельных фрагментов.
O Princípio da Incerteza de Heisenberg afirma que em razão de eu estar vendo um ínfimo intervalo de tempo, eu perdi informações precisas sobre a energia exata dentro da caixa.
Захваченные силой гравитации Сатурна, фрагменты колец вращаются вокруг планеты, образуя невероятно тонкий слой.
Conseguimos cerca de mil resultados parciais, fotografias de pessoas que forneceram, os detalhe mais ínfimo do Gray. Mil?
Найдено приблизительно 1000 частичных совпадений - фотографии людей, которые имели хотя бы мельчайшие сходства с Греем.
Mesmo nos dias de hoje, temos um conhecimento tão ínfimo do cérebro.
Даже в наше время, мы очень мало знаем о мозге.

Из журналистики

Nenhuma potência, dentro ou fora da região, estará disposta ou terá condições para implementar o mais ínfimo pormenor de uma nova ordem regional - ou mesmo um pormenor relacionado com partes dessa nova ordem.
Никакая сила где-либо, внутри региона или снаружи, не хочет и не может реализовать насущное виденье нового регионального порядка или хотя бы виденье его части.

Возможно, вы искали...