Сергей русский

Перевод Сергей по-португальски

Как перевести на португальский Сергей?

Сергей русский » португальский

Sergei Sérgio Serguei

Примеры Сергей по-португальски в примерах

Как перевести на португальский Сергей?

Простые фразы

Привет. Меня зовут Сергей.
Olá, meu nome é Sergei.

Субтитры из фильмов

Россия, Санкт-Петербург, императорский двор, князь Сергей.
Os russos. São Petersburgo. O tribunal imperial.
Сергей. мёртв.
Sergei. está morto.
Саша, Сергей, Миша, идите сюда!
Sasha, Sergei, Misha. O que é?
Выше голову, Сергей.
Anima-te, Sergei!
На вчерашнем заседании Государственного совета наш новый генерал-губернатор Сергей Кузьмич читал рескрипт государя из армии.
O nosso novo governador-geral, Serguei Kuzmitch, presidente do Conselho de Estado, estava para ler o rescrito do imperador para o Exército.
Сергей, давай сюда!
Serguei, vem cá!
Не смотри, Сергей.
Não olhes, Serguei!
Это я первый сказал, что жарко, а не Сергей.
Fui eu quem disse primeiro que estava calor.
Сергей, почитай писание.
Serguei, lê as Escrituras.
Сергей Степанович, займитесь лично.
Serguei Stepanavitch, ocupe-se pessoalmente do assunto.
Сергей Васильевич!
Sergei Vasselievitch. A Alteza encanta o dia.
А, Сергей Васильевич!
Sergei Vasselievitch!
Вам лучше уйти, Сергей, пока вы меня не скомпрометировали.
É melhor que vá, Sergei, antes que me comprometa.
Сергей, я не уверена, но кажется, у меня будет ребенок.
Sergei, não tenho a certeza, mas acho que posso estar grávida.

Из журналистики

Более того, дипломатия процветает за счет закулисных сделок, вроде той, которую госсекретарь США Джон Керри и министр иностранных дел России Сергей Лавров только что заключили по поводу химического оружия Сирии.
Além disso, a diplomacia prospera em acordos de bastidores do tipo que o secretário de Estado dos EUA, John Kerry, e o ministro dos Negócios Estrangeiros da Rússia, Sergei Lavrov, EUA acabaram de assumir sobre as armas químicas da Síria.
Министр иностранных дел России Сергей Лавров воспользовался неспособностью западных лидеров выработать четкую основную цель.
O Ministro dos Negócios Estrangeiros russo, Sergei Lavrov, aproveitou o facto de os líderes ocidentais não terem formulado um objectivo central claro.

Возможно, вы искали...