Сергей русский

Перевод Сергей по-французски

Как перевести на французский Сергей?

Сергей русский » французский

Serge Sergueï

Примеры Сергей по-французски в примерах

Как перевести на французский Сергей?

Простые фразы

Сергей - специалист по этнографии.
Serge est un spécialiste de l'ethnographie.

Субтитры из фильмов

Россия, Санкт-Петербург, императорский двор, князь Сергей.
Les Russes. Saint-Pétersbourg. La Cour Impériale.
Сергей. мёртв.
Sergei. mort.!
Саша, Сергей, Миша, идите сюда!
Salut, Sasha, Sergei, Misha. Quoi?
А это Сергей.
Lui, c'est Serge.
Сергей, закажи-ка нам еще выпивки.
Va nous commander à boire, Serge.
Выше голову, Сергей.
Courage!
На вчерашнем заседании Государственного совета наш новый генерал-губернатор Сергей Кузьмич читал рескрипт государя из армии.
Hier, à la séance du Conseil d'empire, le nouveau Gouverneur militaire Serguéi Kouzmitch a lu le rescrit que l'Empereur lui adresse des armées.
Сергей, давай сюда!
Serguéi, par ici!
Не смотри, Сергей.
Ne regarde pas, Serguéi.
Это я первый сказал, что жарко, а не Сергей.
Je l'ai dit le premier qu'il fait chaud, c'est pas Serguéi.
Сергей, почитай писание.
Serguéi, lis-moi les Écritures.
Князь Сергей Петрович! Ответьте!
Prince Serge Petrovitch, répondez!
Ваше счастье, князь Сергей Петрович, что у вас нет детей.
Votre chance, Serge Petrovitch, que vous n'ayez pas d'enfants.
Если можно, Сергей Григорьевич, прошу вас, не покидайте меня надолго.
Dans la mesure du possible, Serge Grigoriévitch, je vous prie, ne me laissez pas seule pour longtemps.

Из журналистики

Более того, дипломатия процветает за счет закулисных сделок, вроде той, которую госсекретарь США Джон Керри и министр иностранных дел России Сергей Лавров только что заключили по поводу химического оружия Сирии.
En outre, la diplomatie se nourrit d'accords secrets du genre de celui que le Secrétaire d'état américain John Kerry et le ministre russe des Affaires Etrangères Sergei Lavrov viennent juste de conclure sur les armes chimiques en Syrie.
Действительно, как отметил политолог Сергей Караганов в 2009 году, что отсутствие у России мягкой силы именно то, что движет ею вести себя агрессивно - как в войне с Грузией в прошлом году.
En effet, comme l'analyste politique Sergei Karaganov l'a remarqué en 2009, le manque de pouvoir d'influence de la Russie est précisément ce qui la motive à se comporter de manière agressive, comme lors de la guerre avec la Géorgie en 2008.
Главный конструктор Сергей Королев должен был позвонить со стартовой площадки полигона Тюратам (впоследствии переименованного в космодром Байконур) в Казахстане и доложить о запуске первого в мире искусственного спутника.
L'ingénieur en chef Sergueï Korolev devait l'appeler depuis le site de lancement de Tyura-tam au Kazakhstan (plus tard rebaptisé cosmodrome de Baïkonour), pour rendre compte du lancement du premier satellite artificiel.

Возможно, вы искали...