благоустройство русский

Примеры благоустройство по-португальски в примерах

Как перевести на португальский благоустройство?

Субтитры из фильмов

А я говорила, что капитан Батлер сделал пожертвование на благоустройство могил наших доблестных воинов?
Não! E eu já lhe disse, Caroline, que o Cap. Butler deu um estupendo contributo para a Associação de Embelezamento das Campas dos Gloriosos Mortos?
Он всю жизнь потратил на создание фабрики, на благоустройство этого городка.
Veio de tão longe para nos construir uma fábrica. Para fazer alguma coisa por esta cidade.
Благоустройство вечеринок. Заинтересовал?
Ofertas Públicas de Aquisição Hostil.
Но после этого, я допиваю свой кофе и иду на мою настоящую работу в качестве архитектора, где я вношу действительный вклад в благоустройство нашего мира.
Mas depois disso, acabo o meu café e vou para o meu emprego real como arquitecto, onde faço a minha contribuição para o mundo.
Ну, точно не на благоустройство дома.
Não na melhoria da casa.
Доус вкладывал все эти взятки в благоустройство.
Dawes devolveu muitos desses subornos à vizinhança.

Возможно, вы искали...