бухать русский

Примеры бухать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский бухать?

Субтитры из фильмов

Жрать, бухать, ебать, сосать?
Comer, beber, foder, lamber.
Бухать там будешь?
E. vais beber alguma coisa?
Хорошо. Но если они начнут, ты поведёшь меня бухать.
Mas se eles começarem naquilo, levas-me para os copos.
Бухать?
Um copo?
Бухать!
Um copo!
А затем я пойду бухать с моей командой целых два дня.
E depois vou beber uns copos com a equipa de notícias durante dois dias.
Вроде бы ты собирался с нами бухать?
Pensava que ias sair para beber um copo.
Я не знаю насчет вас, но сейчас лето, а для меня это время, чтобы бухать пиво, так ведь?
Não sei quanto a vocês, mas é, tipo, Verão, e para mim, é uma porra de clima para beber cerveja, certo?
Я молчал. Но, если ты собралась пить всё больше и больше, пока я тебе что-нибудь не скажу, То я тебе официально заявляю хватит, блядь, бухать.
Estou ignorando. mas se a ideia é deixá-la beber cada vez mais. até que eu diga algo, estou oficialmente dizendo. quero que pare de beber.
Бухать пойдёшь?
Vais lá?
Так что хорош бухать.
Por isso, sugiro que pares de beber.
Мы всё равно доставали своё дешёвое пойло - только через какого-нибудь бродягу и шли бухать в парк, верно?
Tirávamos umas cervejas a um sem-abrigo - e íamos para o parque, correcto?
Хм, хорош бухать, Кирилл.
Já chega, Kirill.
Попробуй курить и страшно бухать.
Mãe, não vou fazer um aborto!

Возможно, вы искали...