длинноногий русский

Примеры длинноногий по-португальски в примерах

Как перевести на португальский длинноногий?

Простые фразы

Он длинноногий.
Ele tem pernas compridas.

Субтитры из фильмов

Я хочу познакомить тебя с маленьким Льютом. Самый длинноногий жеребенок по эту сторону штата! Какая прелесть!
Quero apresentar-te o pequeno Lewt. a criatura com as pernas mais compridas da casa.
И король Англии, жестокий язычник по прозвищу Эдвард Длинноногий, заявил свои притязания на трон Шотландии.
E o Rei da Inglaterra, um pagão cruel conhecido por Eduardo Pernas Longas, reclamava para si o trono da Escócia.
Тогда Длинноногий пригласил их на переговоры о мире.
Por isso Pernas Longas convidou-os para falar de tréguas.
Эдуард Длинноногий, король Англии, наблюдал за венчанием старшего сына, который был наследником трона.
Eduardo Pernas Longas, Rei de Inglaterra, organizou o casamento do filho mais velho, seu herdeiro no trono.
Длинноногий выбрал дочь своего врага, короля Франции.
Pernas Longas tinha escolhido a filha do seu rival, o Rei de França.
Повсюду ходили слухи, что Длинноногий лично приложил усилия, чтобы принцесса зачала.
Corria o boato de que para a Princesa engravidar, Pernas Longas teria ele próprio de fazer as honras.
Эдуард Длинноногий самый безжалостный король за всю историю английского трона.
O Eduardo Pernas Longas é o mais impiedoso de todos os Reis de Inglaterra.
Знаешь, в конце концов Длинноногий пошлет свою северную армию против нас.
Sabem, o Pernas Longas irá acabar por enviar o exército do Norte.
Длинноногий поступал намного хуже, когда в последний раз захватывал шотландский город.
O Pernas Longas fez muito pior da última vez que tomou uma cidade escocesa.
Длинноногий желает мира?
O Pernas Longas quer paz?
В последний раз, когда Длинноногий говорил о мире, я был мальчиком.
A última vez em que o Pernas Longas falou de paz, era eu miúdo.
Если я потеряю сознание или закричу, тогда Длинноногий победит меня.
Porque sem eles ou se eu gemer então o Pernas Longas ter-me-á vencido.
Но результат был вовсе не тот, на который рассчитывал Длинноногий.
Não teve o efeito que o Pernas Longas desejara.
Отпусти его! А то получишь, длинноногий!
Largue-o ou terá de se haver comigo!

Возможно, вы искали...