кукольный русский

Примеры кукольный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский кукольный?

Субтитры из фильмов

Обычный кукольный спектакль.
Que belo espectáculo de marionetas.
Адрес? Кукольный театр на Елисейских.
É dono do Teatro de Fantoches dos Campos Elísios, e eu trabalho com ele.
Это кукольный театр Арона.
Este é o teatro de marionetes de Aron.
Может, я не могу объяснить все это, но я могу починить твой кукольный домик.
Talvez eu não te consiga explicar tudo isto, mas eu posso consertar a tua casa de bonecas.
Кукольный правитель, хочешь крекер? Вот тебе!
A marioneta quer uma bolacha?
Точно? А то мог бы наделать из них маленьких куколок. И открыть собственный кукольный театр бессердечных уродов!
Podias fazer marionetas com elas. e usá-las no teu Teatro da Crueldade!
Папа сказал, что кукольный дом мой?
O pai disse que a casa de bonecas era minha?
Тебе достаётся кукольный дом.
A casa de bonecas é tua.
Кукольный дом мой!
A casa de bonecas é minha!
Смотрите на мой новый кукольный дом!
Vejam a minha nova casa de bonecas!
Смотри, кукольный театр.
Um espectáculo de marionetas!
Хочу в кукольный театр, Крейг, сладкий.
Faz um espectáculo de marionetas para mim, Craig, amor.
И чтобы раскрутить свой кукольный театр, можно имя Малковича использовать.
Eu poderia servir-me da notoriedade de que goza o Malkovich para lançar a minha própria carreira como marionetista.
Один из величайших в мире артистов. Человек, изменивший наш взгляд на кукольный театр.
O enigmático John Malkovich, um dos maiores artistas do mundo e o que alterou a forma como vemos a manipulação de marionetes.

Возможно, вы искали...