маменька русский

Примеры маменька по-португальски в примерах

Как перевести на португальский маменька?

Субтитры из фильмов

Но маменька сказала, это нужно конфедерации.
A sua mãe diz que a Confederação precisa de nós.
Здрасьте-здрасьте, папенька да маменька.
Olá, meu pai e minha mãe!
Почему ты нас заранее не предупредил? Прости, маменька.
Por que não nos avisaste?
Папенька, маменька, что предложите?
Que me sugerem que faça o pai e a mãe?
А что такое о, папенька и маменька?
Que interessa meu pai e minha mãe?
Да, маменька.
Sim, mãe.
Я потому так отношусь к своему дяде, что маменька, упокой Господи её душу, очень его любила. Она любила его.
A razão porque falo dele assim é que a minha mãe, paz à sua santa alma gostava muito dele.
Мистер Фрай, маменька рассказывали вы такой чудак.
Sr. Fry, a mãe contou-nos que o senhor é mesmo estranho.
Маменька пойдет купаться.
A mamã vai tomar uma banhoca.
Дас ис вуд, маменька вкусно пахнет.
Boa ideia. A mamã está a ficar malcheirosa.
Ну, я, пожалуй, вернусь к фейерверкам, не то твоя маменька набъет порох мне в зад.
Bem, é melhor voltar ao fogo-de-artifício, ou a tua mãe vai enfiar pólvora pelo meu cú acima.
Пришла, пришла, маменька.
Mãe, já chegou. A Martha chegou.
Леди Джарвис пригласила нас поужинать у нее после концерта, - если ваша маменька не возражает.
Lady Jervas convidou-nos para comermos algo depois, se a sua mãe não se importar.
Что ж, хорошо, маменька.
Muito bem, mãe.

Возможно, вы искали...