Juízes португальский

Книга Судей Израилевых

Значение Juízes значение

Что в португальском языке означает Juízes?

Juízes

sétimo livro da Bíblia, composto de 21 capítulos

Перевод Juízes перевод

Как перевести с португальского Juízes?

Juízes португальский » русский

Книга Судей Израилевых Книга Судей

Примеры Juízes примеры

Как в португальском употребляется Juízes?

Субтитры из фильмов

Por que pagou o afamado Mac Keefer 100 mil dsólares ao Sullivan, e que arma política aponta ele aos corações temerosos de procuradores públicos, juízes e polícias?
Почему небезызвестный Мак Кипер отдал Салливану сто тысяч долларов,...и какой меч он держит над головами районного прокурора, судей и полиции?
Os que não forem eliminados pelos juízes continuam a dançar.
Лучшую пару выберет наше жюри.
Arrisca-se a vida capturando assassinos, e os juízes libertam-nos, e eles voltam e disparam sobre nós.
Ты рискуешь своей шкурой ловя убийц, и присяжные отпускают их, чтобы они могли вернуться и прикончить тебя.
Arranjarei seis advogados, suborno os juízes, mas não dou o divórcio!
Я найму шестерых адвокатов, я подкуплю судей, но не дам развода!
Todos aqueles que tenham algo a tratar perante os juízes, nesta sessão de audiência, julgamento e liberação de presos, da jurisdição do Tribunal Criminal Central, aproximem-se e manifestem a vossa presença.
Всем лицам, имеющим что-либо сообщить судьям центрального уголовного суда ее величества по выслушиванию и решению уголовных дел, следует приблизиться и принять участие.
Todos aqueles que tenham algo a tratar perante os juízes, nesta sessão de audiência, julgamento e. liberação de presos, da jurisdição do Tribunal Criminal Central, aproximem-se e manifestem a sua presença.
Всем лицам, имеющим сообщить что-либо еще, судьям центрального уголовного суда ее величества по выслушиванию и решению уголовных дел, следует приблизиться и принять участие.
Aqueles que tenham algo mais a tratar perante os juízes da Rainha. de audiência, julgamento e liberação de presos, para a jurisdição do Tribunal Criminal Central, podem abandonar o recinto.
Все лица, имевшие что-либо сообщить судьям центрального уголовного суда ее величества по выслушиванию и решению уголовных дел, могут быть свободны.
Há muitos juízes como tu aqui!
Вас тут много судей!
Não, eu acho que os julgamentos devem continuar. Em especial os casos contra os juízes.
Я считаю, что процесс должен состояться, особенно процесс над германскими судьями.
Os acusados serviram como juízes durante o Terceiro Reich. Assim, vocês, meritíssimos, como juízes do Tribunal. presidirão um julgamento. que sentará juízes no banco dos réus.
При Третьем Рейхе подсудимые служили судьями, поэтому вам, господа судьи на скамье заседателей, придется выносить решение о господах судьях на скамье подсудимых.
Os acusados serviram como juízes durante o Terceiro Reich. Assim, vocês, meritíssimos, como juízes do Tribunal. presidirão um julgamento. que sentará juízes no banco dos réus.
При Третьем Рейхе подсудимые служили судьями, поэтому вам, господа судьи на скамье заседателей, придется выносить решение о господах судьях на скамье подсудимых.
Os acusados serviram como juízes durante o Terceiro Reich. Assim, vocês, meritíssimos, como juízes do Tribunal. presidirão um julgamento. que sentará juízes no banco dos réus.
При Третьем Рейхе подсудимые служили судьями, поэтому вам, господа судьи на скамье заседателей, придется выносить решение о господах судьях на скамье подсудимых.
Poderia falar-nos desde a sua própria experiência. a posição dos juízes na Alemanha antes da era Adolf Hitler?
Доктор Вик, не будете ли вы. не согласитесь ли вы на основании собственного опыта описать статус судьи в Германии до прихода к власти Адольфа Гитлера?
A posição dos juízes era de completa independência.
Судья в Германии всегда обладал полной независимостью.

Из журналистики

A decisão - uma bem-vinda pausa numa série de decisões de juízes Americanos que não parecem compreender as complexidades dos mercados financeiros globais - transmite algumas mensagens importantes.
Это решение стало долгожданным глотком воздуха после серии решений американских судей, очевидно, не понимающих всей сложности глобального финансового рынка. Оно позволяет также сделать несколько важных выводов.
Embora os EUA procurem minar estes esforços, a decisão do Reino Unido lembra-nos que os juízes da América não são os juízes do mundo.
Хотя США стремятся подорвать эти усилия, британское решение напоминает нам о том, что американские судьи не являются судьями для всего мира.
Embora os EUA procurem minar estes esforços, a decisão do Reino Unido lembra-nos que os juízes da América não são os juízes do mundo.
Хотя США стремятся подорвать эти усилия, британское решение напоминает нам о том, что американские судьи не являются судьями для всего мира.
O governo provisório, afirmou, deveria ser formado por tecnocratas, oficiais militares reformados e juízes, que poderiam manter os cargos por um período superior aos 90 dias permitidos pela constituição.
Среди наблюдателей, сказал он, должны быть технократы, отставные военные офицеры и судьи - они могут занимать предоставленные должности дольше позволенных Конституцией 90 дней.
Na verdade, muitos Egípcios - incluindo juízes destacados - não consideram que o poder judiciário goze de independência institucional.
Действительно, многие египтяне, в том числе и старшие судьи, не считают судебную систему независимым учреждением.
O Prémio Nobel Mohamed ElBaradei, um reformista liberal, tem pouco em comum com Ahmed al-Zind, o presidente do Clube de Juízes e leal a Mubarak.
Учитывая чрезмерную поляризацию Египта и недоверие между его исламистскими и светскими силами, Мурси должен был предвидеть протесты.
De acordo com o partido de Morsi, o Tribunal politizado planeava dissolver o Conselho Consultivo (câmara alta) e a Assembleia Constitucional, tal como alguns de seus juízes insinuaram publicamente.
Указы Мурси, без сомнения, еще сильнее поляризовали египетскую политику.

Возможно, вы искали...