Supremo португальский

высоча́йший

Значение Supremo значение

Что в португальском языке означает Supremo?

Supremo

(Brasil e Direito) forma contraída de Supremo Tribunal Federal (Portugal e Direito) forma contraída de Supremo Tribunal de Justiça

supremo

superlativo, masculino singular de alto superior; que está acima (em qualidade) de todos os outros

Перевод Supremo перевод

Как перевести с португальского Supremo?

Примеры Supremo примеры

Как в португальском употребляется Supremo?

Простые фразы

A Natureza, tesouro inesgotável de cores e sons, formas e ritmos, modelo insuperável de total desenvolvimento e mudança perpétua, a Natureza é o recurso supremo!
Природа, неисчерпаемое сокровище цветов и звуков, форм и ритмов, непревзойденная модель тотального развития и вечного изменения, Природа - высший ресурс!

Субтитры из фильмов

Em caso de empate, vão ao supremo tribunal.
Учитывая это, она бы выиграла выборы в Верховном суде.
Além dos argumentos enumerados para anular esta injunção, desejamos citar a decisão do Supremo Tribunal de Paris no caso. da Princesa Marishka contra o Governo de Montenegro. no dia 5 de Agosto de 1897.
В дополнение к вышеперечисленным доводам. в пользу отмены судебного запрета. хотелось бы упомянуть о решении Верховного суда Парижа. по делу принцессы Маришки против правительства Черногории. объявленном 5 августа 1897 года.
Levá-lo-ei ao Supremo Tribunal.
Я возьму его в Верховный суд.
Não useis de fingimento perante vosso Rei, para que Aquele que é o Supremo Rei dos Reis descubra vossa falsidade. e não determine ser cada um de vós o fim do outro.
Передо мной пустых побойтесь клятв, иначе Царь царей вас уличит в обмане тайном и на смерть осудит, которую друг другу принесёте.
Mas o seu Comando Supremo do Pacífico enviou-nos a cópia da folha de serviço.
Наконец, ваш командующий прислал нам копию вашего досье.
Enfrento o momento supremo da perfeição!
Я на пороге высшего блаженства!
O Supremo Tribunal decreta. o fim imediato da segregação nas escolas do país.
Верховный Суд США постановил, что школы должны быть объединены. несмотря на расу, со всей своей размеренностью.
O Supremo Tribunal decreta uma dança cerimonial. para o fim imediato da segregação.
Верховный Суд США постановил, что церемониальный танец. должен быть расово объединён со всей своей размеренностью.
O Supremo Tribunal decreta uma dança cerimonial. para o fim imediato da segregação.
Верховный Суд США постановил, что церемониальный танец. должен быть расово объединён, со всей своей размеренностью.
Olha, porque é que não propões isso ao Tribunal Supremo?
Ну, ладно. Выясни это в своем суде.
Falamos com o comandante supremo do Exército dos Estados Unidos.
Если ты так этого добиваешься.. Кардинал!
O comandante supremo quer que se encarregue da busca.
Я оглохла.
Por uma vez, o homem terá o controlo supremo sobre o seu destino.
Но когда-нибудь, у людей появятся божественные возможности. Возможности изменять собственную судьбу.
Deus, protege os nossos na batalha, para que voltem para os seus ente queridos. E meu Deus, protege o nosso comandante supremo de campo e o nosso comandante-chefe em Washington DC.
Господи, защити солдат на полях сражений, чтобы они вернулись домой. к близким, а также главнокомандующего на полях сражений. и главнокомандующего в Вашингтоне.

Из журналистики

Até o Líder Supremo, o Aiatola Ali Khamenei, provavelmente foi mais do que um pouco surpreendido pela vitória de Rohani na primeira volta, após uma campanha que começara com oito candidatos.
Даже верховный лидер аятолла Али Хаменеи, вероятнее всего, был более чем слегка удивлен победой Роухани в первом туре, в избирательной кампании, которая начиналась с восьми кандидатами.
O mesmo se aplica ao Líder Supremo, que, apesar do seu título, não é um governante absoluto.
То же касается и верховного лидера, который, несмотря на свое звание, не является абсолютным правителем.
O Supremo Tribunal tomou conhecimento das conclusões do BAD e iniciou um processo contra Ashraf e outros altos funcionários, entre os quais vários indivíduos do Ministério das Finanças.
Верховный суд принял к сведению выводы АБР и начал разбирательство дела Ашрафа и остальных высокопоставленных чиновников, включая многих из министерства финансов.
Antes das eleições, a impressão geral era que o Líder Supremo do Irão, o Aiatola Ali Hosseini Khamenei, apoiaria Saeed Jalili ou Mohammad Baqer Qalibaf.
Перед выборами сложилось общее впечатление, что верховный лидер Ирана, аятолла Али Хосейни Хаменеи, поддерживал либо Саида Джалили, либо Мохаммада-Багер Галибафа.
Na verdade, não foi uma figura política até agora, servindo nas forças armadas durante a primeira década da República Islâmica e passando as últimas duas décadas principalmente no Supremo Conselho de Segurança Nacional.
Кроме того, он никогда раньше не выступал как политическая фигура, он служил в армии в первое десятилетие Исламской Республики и провел последние два по большей части в Высшем совете национальной безопасности.
A decisão mais radical foi a de dissolver o Parlamento, na qual 30 milhões de egípcios votaram, com base num acórdão proferido por um Tribunal Supremo aliado do SCAF.
Наиболее радикальным из этих решений был роспуск парламента, за который проголосовали 30 миллионов египтян, на основании постановления союзного СКАФ Верховного суда.
Os veredictos afectarão significativamente dois outros processos: a capacidade das forças revolucionárias em mobilizar-se, e assim fazer pressão sobre o Conselho Supremo das Forças Armadas (CSAF), que exerce o poder, e as eleições presidenciais.
Приговор сильно повлияет на два других процесса: способность революционных сил мобилизоваться и, таким образом, оказывать давление на решение Верховного совета вооруженных сил (СКАФ) и президентские выборы.
Como enunciado na fatwa emitida pelo Líder Supremo Ayatollah Ali Khamenei, acreditamos firmemente que o desenvolvimento, produção, armazenagem e uso de armas nucleares são contrários às normas Islâmicas.
Как объявлено в фатве Верховного лидера аятоллы Али Хаменеи, мы твердо убеждены, что развитие, производство, хранение и использование ядерного оружия противоречит нормам Ислама.
Foi, de facto, uma eleição cuidadosamente controlada: todos os candidatos que possam realmente ter desafiado a autoridade do líder supremo ayatollah Ali Khamenei foram desclassificados antecipadamente.
Надо отметить, что эти выборы тщательно контролировались: все кандидаты, которые могли реально бросить вызов власти верховного лидера аятоллы Али Хаменеи, были заранее дисквалифицированы.
Outras formações Islamistas armadas, incluindo grupos Salafistas, aceitaram a integração nas novas instituições estatais da Líbia, tais como o Comité Supremo de Segurança (o ministério do Interior) e a Força de Protecção Líbia (o ministério da Defesa).
Прочие вооруженные исламистские формирования, включая группировки салафитов, вошли в новые государственные институты Ливии, такие как Верховный комитет безопасности (министерство внутренних дел) и новое министерство обороны.
Como juiz do Supremo Tribunal, evidentemente, Holmes opunha-se a leis de defesa da concorrência.
Без сомнения, являясь членом Верховного суда, Холмс был против антимонопольных нормативных документов.
Em 2012, o Supremo Tribunal da África do Sul ordenou uma revisão da legislação da pesca para proteger os meios de subsistência dos pescadores de pequena escala.
В 2012 году Верховный суд Южной Африки приказал рассмотреть законодательство о рыболовстве, с целью защитить благосостояние мелких рыбаков.
Lugar, por exemplo, votou para confirmar as nomeações de Obama para o Supremo Tribunal.
Лугар, например, проголосовал в поддержку назначений Обамы в Верховный суд.
O Supremo Tribunal da Índia tem mostrado que é independente, que interpreta a lei de forma fiel e que não sucumbe facilmente aos interesses globais das empresas.
Верховный суд Индии доказал свою независимость, а также продемонстрировал, что он честно интерпретирует закон и не поддается глобальным корпоративным интересам.

Возможно, вы искали...