Talibã португальский

талиб

Значение Talibã значение

Что в португальском языке означает Talibã?

Talibã

(islamismo) movimento fundamentalista islâmico nacionalista

talibã

membro do grupo Talibã

Перевод Talibã перевод

Как перевести с португальского Talibã?

talibã португальский » русский

талиб тали́бы Талиба́н

Talibã португальский » русский

Талиба́н

Примеры Talibã примеры

Как в португальском употребляется Talibã?

Субтитры из фильмов

Quando pensarem nos talibã, pensem nos nazis.
Когда вы думаете о Талибане, думайте о нацистах.
Sei que havia um número de grupos radicais muçulmanos aliados ao Talibã na região.
Я знаю, что было несколько исламских группировок, связанных с Талибаном.
É difícil acreditar que o Talibã tenha recursos.
Сложно поверить, но у Талибана есть ресурсы.
Tipo, o quê, 200 clicks dentro do território Talibã.
Посреди 200 маджахедов.
Sim? E seríamos fuzilados a qualquer momento pelos Talibã, até que, de forma típica, o Joe achou alguém para subornar, e conseguimos escapar.
Нас чуть было не расстреляли талибы, но Джо дал кому-то на лапу, чтобы нас отпустили.
A namorada está no hospital com uma hemorragia, a filha dela nasceu duas semanas antes do previsto, o irmão do Tom foi feito refém pelos talibã e a estrela de um dos programas dele acabou de ir para a televisão declarar fidelidade à al Qaeda.
Его невеста истекает кровью в больнице, дочь родилась на 2 недели раньше срока, брат Тома попал в заложники к Талибам, а другая звезда шоу только что заявила по телевидению, что поддерживает Аль-Кайеду.
Um talibã pode ter-me partido a coluna, mas não me arrependo.
Мне чуть не отрезали позвоночник, талибы, но я не жалею.
Costas partidas por um talibã?
Талибы отрезали хребет?
Pensei, quem sabe, que tu fosses uma Talibã.
Думал, черт его знает, может она из Талибана или еще как.
O que acha dela representando um membro feminino do Talibã?
Что ты думаешь о ней в роли женщины-участницы Талибанского движения?
O que sabemos ao certo é que revelou a localização de um complexo talibã em Gremen Valley, onde jura que estão a reter os dois fuzileiros.
Можно быть уверенным только в том, что он покинул талибанскую группировку в гременской долине, где по его словам талибы удерживают двоих морпехов.
Não negou ser talibã.
Он не отрицает, что был талибом.
Neste momento, tudo o que nos importa são os meus 12 soldados no ar, prontos para cercar o complexo talibã onde o nosso novo amigo diz estarem a reter aqueles dois fuzileiros.
Сейчас все, что нас заботит, - это 12 моих солдат в воздухе, готовых высадиться на территории талибов, где по словам нашего приятеля держат в заложниках двух морских пехотинцев.
Qual é o seu nome talibã, Franko?
Как тебя называют талибы, Франко?

Из журналистики

Além disso, a já de si inquieta e maioritariamente Muçulmana província Chinesa de Xinjiang, que faz fronteira com o Afeganistão, poderá ser perigosamente afectada por uma insurreição Talibã, ou pelo desmembramento do país.
Кроме того, и без того беспокойной китайской провинции Синьцзян с большинством мусульманского населения, которая граничит с Афганистаном, может угрожать опасность захвата власти в ней талибами с последующим разделением страны на части.
Mas prevenir a propagação em Xinjiang do extremismo religioso inspirado pelos Talibã permanece também uma prioridade elevada.
Но предотвращение просачивания в Синьцзян религиозного экстремизма, воодушевляемого Талибаном, также остается первоочередной задачей.
Na verdade, a diplomacia Chinesa tem-se ocupado ultimamente em conversações trilaterais com o Paquistão e o Afeganistão, com o objectivo de conseguir a reconciliação com os Talibã.
Китайская дипломатия в последнее время занята трехсторонними переговорами с Пакистаном и Афганистаном с целью достижения примирения с Талибаном.
Os Talibã nasceram da ocupação soviética do Afeganistão e transformaram o país num campo de treinos para o terror.
Талибы выросли в эпоху советской оккупации Афганистана и превратили страну в полигон для террора.

Возможно, вы искали...