adentro португальский

Значение adentro значение

Что в португальском языке означает adentro?

adentro

no interior para dentro dentro de interiormente no íntimo

Примеры adentro примеры

Как в португальском употребляется adentro?

Субтитры из фильмов

Entrou contigo pelo quarto adentro.
Вошёл в твою комнату вместе с тобой.
Dizem-nos como nos comportarmos quando marcharem cidade adentro.
Они говорят, как мы должны себя вести, когда они войдут в город.
Chego ao porto, desembarco. ponho um remo ao ombro e começarei a caminhar terra adentro.
Знаешь, что я сделаю когда это закончится? Как только придем в порт, я уйду с корабля положу весло на плечо, и пойду по стране.
Talhei uma pequena canoa, e fui arrastado para o mar adentro por uma corrente forte.
Я срубил крошечный каноэ с парусом и поплыл по течению к земле.
Nem te podes coçar. sem que te entre um umbigo pelo olho adentro.
Вот и приходится вертеть головой. во все стороны, как вентилятор. Всё.
Segurem bem. Espetem bem por ele adentro.
Берем его. и затем. продеваем насквозь.
Estou a manobrar um tipo que é muito importante para nós, para que me diga onde estão as jóias, e tu entras por ali adentro, qual Rambo, e a pendura-lo na janela!
Я подцепила нужно для нас парня. Он знает, где камешки и будешь ли ты арестован. А ты запрыгиваешь как какой-то Рэмбо и вывешиваешь его за окно!
O paraíso era Pearl Lakes. Caminhei milhas noite adentro.
Раем оказались Пёрл Лейкс, за ночь я дошла до них, отмахав километры.
E entras por aqui adentro a pedir-me dinheiro para um fundo de ajuda para um vulcão de Krakatoa.
Ты ворвался, требуя пожертвовать деньги в фонд помощи пострадавшим от вулкана Кракату.
Então, a mulher dele entra pela porta adentro!
И потом его жена вошла в дверь.
Sinto-o a entrar pela saia adentro.
Я все время чувствую ветер у себя под юбкой.
Vou entrar pela sala adentro com o carro!
Я сейчас вкачу твою машину в гостиную!
E a ideia de uma lenda nos entrar pela porta adentro, é.
Я думаю поверив в легенду, мы можем найти выход, это.
Nunca se sabe quando é que os parentes entram por aqui adentro.
Вы никогда не знаете, когда придется встречать нагрянувших родственников.

Возможно, вы искали...