agasalho португальский

шаль, свитер

Значение agasalho значение

Что в португальском языке означает agasalho?

agasalho

o que se considera como dando calor ou alento. comodidades da vida. roupa que protege do frio acolhimento ; hospedagem.

Перевод agasalho перевод

Как перевести с португальского agasalho?

agasalho португальский » русский

шаль свитер

Примеры agasalho примеры

Как в португальском употребляется agasalho?

Субтитры из фильмов

Tracy, vou buscar-te o agasalho.
Трейси, я принесу твоё манто.
Que todo o agasalho que a noite escura pode conceder seja para tua pessoa, nobre padrasto.
Мой отчим благородный, все те блага, что ночь таит, пусть даст она тебе!
Vais precisar dum agasalho.
А как же ты? Тебе нужно что-то накинуть.
Ponha um agasalho no sábado. Poderá fazer frio no rio.
Оденься потеплее в субботу, на реке холодно.
Vou arrancar-te a pele, e vestir-me com ela como um agasalho.
Как оказалось, у Глена было выносливости немного побольше, чем у свинки дяди Роджера.
Eu agasalho-me num de penas de pato.
А я в набитое утиными перьями!
Usa um agasalho se sairés, está muito frio lá fora.
Оденься потеплее, если пойдёшь на улицу. Там холодно.
Um tipo grande de agasalho, cabelo raspado, pêra.
Ну, был один парень в спортивном костюме, коротко стрижен, козлиная бородка.
Grandalhão, a usar agasalho desportivo?
Большой парень в тренировочном костюме?
O que há de errado com meu agasalho?
Что с ним такого?
O primeiro prémio é um agasalho e o segundo é uma passagem directamente para a rua.
Приз за первое место - кофта. За второе - билет на выход.
Se me permites dizer, esse agasalho fica-te bem.
И разрешите сказать, что эта толстовка вам идет.
Temos a confirmação: o agasalho laranja, pertence ao Noah.
Мы имеем подтверждение, что оранжевая толстовка принадлежит Ноаху.
Parece que o Miko tinha uma gilete cosida, na barra do agasalho.
Похоже, что у Мико была бритва, вшитая в пояс его спортивного костюма.

Возможно, вы искали...