autoestima португальский

чу́вство со́бственного досто́инства, самоуваже́ние, самооце́нка

Значение autoestima значение

Что в португальском языке означает autoestima?

autoestima

valorização de si mesmo.

Перевод autoestima перевод

Как перевести с португальского autoestima?

Примеры autoestima примеры

Как в португальском употребляется autoestima?

Субтитры из фильмов

Os bajorianos têm de recuperar a sua herança artística se algum dia esperam reaver o seu sentido de autoestima.
Баджорцы должны возродить свое художественное наследие, если вновь хотят обрести самоуважение.
Temo pela pouca autoestima que ainda tenho. Por favor, escuta-me!
Этот фильм для меня всё и поэтому сейчас я особенно боюсь, я просто дрожу от страха.
Esse maldito lugar acabou com o pouco que tinha de autoestima.
Именно, по-другому! Как же я ненавижу Вермланд!
Depressão, baixa autoestima.
Депрессия, самоуничижение.
Ajudaremos uns aos outros e não abandonaremos nossos valores, nossa autoestima o respeito pelo direito nesta hora difícil.
Будем помогать друг другу. И мы не забудем о наших ценностях, самоуважении и законе в это трудное время.
Mostra uma fantástica autoestima.
Это свидетельство хорошей самооценки.
A Cee-cee vende autoestima em pequenas doses Reflecte positividade, como um espelho brilhante. Confiança, felicidade.
Си-Си продаёт самоуважение в маленьких дозах, позитивное отражение в половину длины зеркала, уверенность, счастье, секс.
A baixa autoestima de Verona a faz duvidar se será uma mãe de verdade.
Заниженная самооценка Вероны заставляет ее сомневаться, сможет ли она когда-нибудь быть настоящей матерью.
Não estou com paciencia pra baixa autoestima!
Не вешать нос, гардемарины!
Olha, durante muito tempo, a minha autoestima ficou ligada a se um homem me queria ou não sexualmente.
Долгое время моей самооценкой было возбуждение мужчин - хотят меня или нет.
Então para arrancar o que restar da autoestima, vou engordá-lo.
И чтобы окончательно опустить его самооценку, я откормлю его.
Conseguiu dar uma boa autoestima aos seus filhos.
Были кое-какие угрозы. Это просто ужасно. Это часть работы, я полагаю.
Eu tenho autoestima, mas não a suficiente para te fazer casar com a pessoa errada.
Я тоже знаю себе цену. Но не настолько, чтобы позволить тебе выбрать не ту женщину.
Sei que é areia a mais para mim, mas veio ao concurso com o perdedor, deve ter problemas de autoestima.
Я знаю, что мы не одного поля ягода, но она учавствует в соревновании картофелеметов в паре с вот-уже-почти пятикратным серебряным призёром так что у неё наверное уже есть сомнения в самооценке.

Возможно, вы искали...