chagar португальский

Значение chagar значение

Что в португальском языке означает chagar?

chagar

fazer chaga em ferir afligir

Примеры chagar примеры

Как в португальском употребляется chagar?

Субтитры из фильмов

Logo que chagar o reforço, levo-vos para lá das rochas.
Как только мы подмогу на след наладим, я вас всех за скалы отведу.
Desde então, houve outras escavações de máxima importância, mas nenhuma tão extraordinária como a de Chagar Bazar.
Как ты могла? - Это для твоей же пользы, мама! Неблагодарная паршивка!
A escavação de Chagar Bazar foi simplesmente extraordinária.
Когда я впервые увидел Вас, я сразу заметил, что Вы её от чего-то защищаете. И вскоре я понял, что это.
E sabia que a Sandy me ia chagar.
К тому же, Сэнди еще ко мне точно как всегда пристанет.
Não arriscam nada, passam o dia a chagar os verdadeiros polícias, quando nunca tiveram tomates para o serem.
Не рискуя, вы занимаетесь тем, что настоящих полицейских мешаете с говном. А вот самим поработать, как мы - кишка тонка.
Desde então, houve outras escavações de máxima importância, mas nenhuma tão extraordinária como a de Chagar Bazar.
С тех пор имели место и другие находки, но не столь значительные, как в Чаргр Базаре.
A escavação de Chagar Bazar foi simplesmente extraordinária.
Чаргр Базар дал поразительные находки.
É muito cedo para começar a chagar por causa de netos?
Еще очень рано говорить о внуках, дети?
Há diversos túneis que é necessário atravessar para se chagar lá.
Там есть несколько туннелей через которые нужно пройти, чтобы попасть в саму бухту.
Espera, ele acabou de chagar a casa. Queres falar com ele?
Подожди, он только что вернулся, хочешь поговорить с ним?
Normalmente, chagar-me-iam o juízo durante uma hora sobre uma quebra de voz tão à menina na puberdade, mas nada.
Обычно, вы бы ещё час глумились над моим девчачьим голоском в период полового созревания, но ничего.
Podem parar de me chagar?
Ладно, может хватит всем вместе меня дергать?
Não podemos chagar atrasados. vamos!
Давайте быстрее. Мы не можем опоздать. Поехали!
A menos que estivesses a chagar-lhe a cabeça.
Или ты его пилила?

Возможно, вы искали...