colete португальский

жилет

Значение colete значение

Что в португальском языке означает colete?

colete

peça de vestuário sem mangas que se veste por cima da camisa peça que se veste por baixo das roupas para se proteger de balas espartilho de senhora grade que cinge árvores ou arbusto (Brasil⚠) tamanduá-mirim parte da culatra de um canhão ou morteiro aparelho usado no corpo de quem sofreu desvio de coluna o colete salva-vidas

Перевод colete перевод

Как перевести с португальского colete?

Примеры colete примеры

Как в португальском употребляется colete?

Простые фразы

Ponha o colete!
Надень жилет!
Vista o colete!
Надень жилет!

Субтитры из фильмов

Ponha este anel no bolso do colete.
Положи это в карман жилета.
Não tenho colete.
У меня его нет.
Bem, colete à prova de bala?
О, пуленепробиваемый жилет.
Quando o Benny saiu do Mario's, esta noite, - tinha um colete à prova de bala. - O quê?
Когда Бенни убежал сегодня от Марио, на нем был пуленепробиваемый жилет.
Tirou o colete à prova de bala do Benny para que a Polícia não soubesse que ele temia pela sua vida.
Вы сняли с Бенни пуленепробиваемый жилет, чтобы полиция не узнала, что он опасался за свою жизнь.
Então foi aí que foi parar o colete à prova de bala.
Вот как действует пуленепробиваемый жилет.
Sabia que debaixo das cinzas de charuto no colete, tinhas um grande coração.
Я знал, что за сигарным пеплом на твоём жилете скрыто большое сердце.
Desculpe-me, esqueci um lápis, no bolsinho. do colete que acabei de deixar.
Я забыл карандаш в кармане. в жилете.
Desculpe, senhor. Viu um coelho grande e branco, de colete amarelo e luvas brancas?
Здесь случайно не пробегал большой белый кролик в желтом жилете и белых перчатках?
Mas não te esqueças do colete salva-vidas.
Замётано! Но не забудь спасжилет!
Encerraram-me num colete de forças e ligada a uma data de fios.
Меня одели в смирительную рубашку а котёл мой пристегнули ремнём к подголовнику от которого во все стороны расходились провода.
Põe o colete de salvação. Certo!
Хорошо, надень свой спасательный жилет.
Põe o colete, Drew.
Надень жилет, Дрю.
Põe o colete de salvação.
Надень свой спасательный жилет, Дрю!

Возможно, вы искали...