eixo португальский
ось
Значение eixo значение
Что в португальском языке означает eixo?
eixo
Перевод eixo перевод
Как перевести с португальского eixo?
eixo португальский » русский
Примеры eixo примеры
Как в португальском употребляется eixo?
Простые фразы
O eixo vertical é o eixo das coordenadas.
Вертикальная ось - это ось координат.
O eixo vertical é o eixo das coordenadas.
Вертикальная ось - это ось координат.
O eixo horizontal é o eixo das abcissas.
Горизонтальная ось - ось абсцисс.
O eixo horizontal é o eixo das abcissas.
Горизонтальная ось - ось абсцисс.
A Terra tem movimento de translação ao redor do Sol e de rotação em torno do seu eixo.
Движение Земли заключается в обращении вокруг Солнца и вращении вокруг собственной оси.
Субтитры из фильмов
Gama vista em elevação infinita, o eixo das 2 linhas do cilindro. ângulo de 65 graus.
В конечном виде оси обоих рядов цилиндров. Угол 65 градусов.
Há muito tempo que conhecemos os portos do eixo. e vimos o que lá se passa.
Вокруг уже давно вооружаются страны оси. и мы видели, к чему это приводит.
Agora, deixem-me tocar no eixo.
Теперь я скреплю оси.
Olha para o eixo esquerdo dianteiro.
И проверьте левое переднее колесо.
Oh, diabos, espero que ele não tenha partido um eixo.
Дьявол! Надеюсь, ты не пострадал?
E assim tinha a Terra e os outros planetas a girar à volta do Sol, e a Terra a rodar sobre o seu eixo uma vez por dia.
А Земля и другие планеты вращались вокруг Солнца. Также он определил, что за сутки Земля совершала оборот вокруг оси.
O eixo não estava bom.
В нем была жуткая неполадка. Но мы нашли его.
Diz que o acoplamento de energia no eixo negativo está polarizado.
Я думаю, он говорит, что силовая сцепка поляризована по негативной оси.
Precisa de algumas reparações na suspensão e amortecedores. nos travões, pastilhas, calços, caixa de direcção, transmissão, eixo traseiro.
Потребуется некоторая работа по восстановлению подвески и тормоза, тормозные колодки, педали, отрегулировать коробку, передачи.
Você estourou o eixo.
Рипли, трансмиссия сейчас разлетится!
Esta perturbação fez parar o motor, causando uma rotação sobre o eixo vertical a qual originou o parafuso que foi irrecuperável.
Воздух заблокировал двигатель. что привело к отклонению от курса. и стало причиной штопора корабля, который невозможно было исправить.
O eixo frontal ficou todo torto.
Передняя ось буквально прошла насквозь.
Ficam embaixo do eixo longo do submarino.
Находятся на горизонтальной оси лодки.
O motor está bom, o eixo também.
Двигатель в порядке, и с мостом должно быть тоже всё в норме.
Из журналистики
Se não houver um eixo franco-alemão funcional, o projecto europeu não poderá ser bem-sucedido.
Без функционирующей франко-германской оси европейский проект не может увенчаться успехом.
Igualmente notável foi a mudança permanente no eixo político-estratégico da região.
Столь же заметно стало долгосрочное смещение политико-стратегической оси региона.
O último objectivo alteraria o eixo da política dos EUA no Médio Oriente, com consequências estratégicas de longo alcance, porque um tal compromisso só poderia ser alcançado à custa dos aliados Sunitas da América.
Последняя цель приведет к смещению оси американской политики на Ближнем Востоке с далеко идущими последствиями, поскольку такой компромисс может быть достигнут только за счет суннитских союзников США.
Возможно, вы искали...
eixo de rotação |
eixó |
eixe |
eixo do mal |
eixido |
eixola |
eixo y |
eixada |
eixegese |
eixo polar |
eixo-badeixo |
eixo de comando