embriagado португальский

пьяный, опьянённый

Значение embriagado значение

Что в португальском языке означает embriagado?

embriagado

bêbado ébrio

Перевод embriagado перевод

Как перевести с португальского embriagado?

Примеры embriagado примеры

Как в португальском употребляется embriagado?

Простые фразы

Estou embriagado.
Я подвыпивший.
Estava embriagado de felicidade.
Я был пьян от счастья.

Субтитры из фильмов

Eu não estou assim tão embriagado, Melly.
Я не так уж и пьян, Мелли.
Já o vi mais embriagado.
Я видел его пьяным.
Se não estivesses tão embriagado, explicar-te-ia tudo.
Если бы не были столь пьяны, я бы вам объяснила.
Estava muito embriagado e deixei-me levar pelo teu encanto.
Я был пьян и потерял голову от ваших чар.
Não, não estou embriagado Sr. Boot.
Я пошлю их с Херби. Нет, я не пьян, мистер Бут.
Já estou completamente embriagado. - Isso mesmo.
Я уже так пьян, что не могу думать.
A minha mulher estava grávida e foi de carro para o hospital. Um condutor embriagado bateu-lhe.
Моя жена была беременной, она шла в клинику.
Estou zonzo que nem um homem embriagado.
А голова идет кругом, как у пьяного!
Enquanto o Fezzik curava o seu amigo embriagado ele contou ao Inigo a morte do Vizzini e da existência do conde Rugen, o homem de seis dedos.
И пока Феззик выхаживал своего дружка-пьяницу, он рассказал Иниго и про смерть Виссини, и про существование шестипалого графа Ругена.
O relatório da polícia dizia que estavas embriagado.
В полицейском отчете было сказано, что вы были пьяны.
Vejo você andando no bairro, todo dia, embriagado.
Каждый день.. Каждый день, я вижу тебя..шатающимся туда-сюда пьяным по кварталу.
Embriagado e desordeiro, Novembro de 1987.
Нахождение в пьяном виде и хулиганство, ноябрь 1987.
E a verdade é que estava tão embriagado que simplesmente caiu.
И, честно говоря. он был так пьян, что просто упал.
Oh, merda! Tenho uma ligeira suspeita que aquele homem grande ali atrás. estava embriagado.
По-моему, толстяк повёл себя по-хамски.

Возможно, вы искали...