empurrão португальский

удар, толчо́к

Значение empurrão значение

Что в португальском языке означает empurrão?

empurrão

ato ou efeito de empurrar ajuda  O socialismo do Movimento dos Sem-Terra (MST) acaba de ganhar um empurrão do capitalismo americano. {{OESP|2007|junho|27}}

Перевод empurrão перевод

Как перевести с португальского empurrão?

empurrão португальский » русский

удар толчо́к

Примеры empurrão примеры

Как в португальском употребляется empurrão?

Субтитры из фильмов

Vamos dar-lhe um empurrão.
Ну, тогда поехали.
Só precisava de um empurrão.
Нужен был лишь небольшой толчок.
Um forte empurrão do Norte ou Sul e o Diaz cai como um touro velho.
Один сильный удар с Севера или Юга, и Диас падет как старый бык.
Bem. Acho que se tivesse um empurrão.
Ну. если разбежаться.
Precisava de um empurrão.
Его просто нужно подталкивать.
Dê aí um empurrão.
Может, вы ее видите? Не острите, а лучше подтолкните.
Entregas-me o ouro e eu dou-te um empurrão, como este.
Ты даешь мне золото, а я тебе маленький пинок, вот такой.
Um empurrão.
Да надо толкнуть.
Deu festas aos que apoiavam a sua pretensão. e que, frequentando a Real Pessoa, lhe podiam dar um empurrão.
Он устраивал увеселения для друзей, которые, он надеялся общаясь с августейшей персоной могли бы содействовать его делу.
Se me ajudares, dar-te-ei um empurrão na direção certa.
Ты поможешь мне и я подскажу тебе правильное направление.
É simples, tu gostas dele, ele gosta de ti, só precisam de um empurrão.
Все очень просто. Он тебе нравится, ты ему тоже, кто-то просто должен сделать первый шаг.
Tudo se foi! Só quero um empurrão!
Да тут ничего не работает!
Trouxeram-vos para cá para dar um empurrão.
Вас привезли сюда для большого наступления.
Um bom empurrão e estamos dentro!
Один хороший удар, и мы внутри!

Из журналистики

Algumas destas medidas foram tomadas nos últimos anos, mas está na hora de dar um empurrão no processo.
Некоторые из этих шагов уже предприняты в последние годы, но настало время ускорить этот процесс.

Возможно, вы искали...