endossar португальский
подде́рживать, индоссировать, делать передаточную надпись
Значение endossar значение
Что в португальском языке означает endossar?
endossar
Перевод endossar перевод
Как перевести с португальского endossar?
Примеры endossar примеры
Как в португальском употребляется endossar?
Субтитры из фильмов
E se lhe endossar este cheque do banco de sangue?
Может мне переписать на вас чек из банка крови?
Baixar articulador, apertar travões hidráulicos e endossar cheques subsidiados por colheitas que não plantei.
Поставить на ручник, включить гидравлические тормоза и подписать чек на получение сельскохозяйственных субсидий за зерно, которой я не выращивал.
O Krusty perdeu muito dinheiro e teve que endossar fraldas de bebé na Noruega. Do qual tenho uma caixa.
А когда он потерял кучу денег, ему пришлось рекламировать норвежские подтиралки для детей, которых я купил целую пачку!
Ele vai endossar-nos?
Он обещает вам поддержку?
Vai parecer sempre um idiota, quando o Thompson nos endossar.
Он и так будет выглядеть придурком, когда Томпсон нас поддержит.
Stephen Meyers, na Universidade Xavier, onde o senador Thompson acaba de endossar o Governador Morris, pondo um fim às primárias.
Стивен Майерс, выйдет с нами на связь из университета Зейвера, где сенатор Томпсон только что объявил о поддержке губернатора Морриса.
Não vejo por que não endossar.
Не вижу причин его не дать.
Vou endossar-to.
Говорила тебе, что у нас должен быть общий счет. Я перепишу его на тебя.
Um unicórnio que tem de endossar o General Reeves para Chefe do estado-maior.
Единорога, который должен одобрить генерала Ривза на пост председателя комитета.
O Danny fez o Carlos endossar o cheque.
У Дэнни была подпись Карлоса на этом чеке.
Você precisa aceitar a nomeação do Evans e assegurar-lhe que vai seguir a linha do partido, endossar a candidatura dele, e ajudá-lo na campanha eleitoral o máximo que puder, embora.
Вам надо публично признать свое поражение перед Эвансом, подтвердить, что вы будут следовать линии партии, поддержать его кандидатуру и помочь с предвыборной кампанией, по мере своих сил, хотя.
Возможно, вы искали...
endosso |
endossimbiose |
endoscopia |
endoscópico |
endoidecer |
endovenoso |
endotóxico |
endotoxina |
endorreico |
endocrânio |
endocárdio |
endorfina