escravatura португальский

работорговля, рабовладение

Значение escravatura значение

Что в португальском языке означает escravatura?

escravatura

tráfico de escravos regime social em que se trata o homem como coisa e propriedade privada, impondo-lhe o trabalho forçado e sem salário para benefício de seu dono; escravidão

Перевод escravatura перевод

Как перевести с португальского escravatura?

escravatura португальский » русский

работорговля рабовладение

Примеры escravatura примеры

Как в португальском употребляется escravatura?

Субтитры из фильмов

Presumivelmente, isto é escravatura.
По-видимому, это рабство.
Pensava que a escravatura tinha sido abolida.
Я думал, что рабство отменили.
Isso teria feito com que muitas das forças sociais da época, tivessem sido diferentes, incluindo a noção que então prevalecia, de que a escravatura era natural e estava certa.
Это потребовало бы существенно иного расклада социальных сил в то время, включая господствовавшее убеждение в том, что рабство естественно и справедливо.
Nos últimos dois séculos, a escravatura abjecta, a qual esteve em nós durante milhares de anos, foi quase inteiramente eliminada, em uma movimentada revolução mundial.
За последние два столетия унизительное рабство, сопровождавшее нас тысячи лет, полностью уничтожено всколыхнувшей всю планету революцией.
A justiça da escravatura não.
Но не в справедливости рабства.
O nosso centro de artesanato é, na verdade, um antro de escravatura.
Наш ентр искусств и ремесел - это диккенсовская детская фабрика.
Drogas, armas, escravatura.
Наркота, оружие, рабство.
Isto é escravatura. Matamo-nos a trabalhar dia e noite.
Да, мы тут вкалываем, гнем спину.
Mas de um tempo para cá, comecei a perceber que você está preparando secretamente a abolição da escravatura.
Но теперь мне стало известно, что втайне готовятся меры по отмене крепостного права.
Bem-vindo à escravatura.
Добро пожаловать в рабство!
Enquanto defensor da abolição da escravatura, ajuda-nos?
Можем мы рассчитывать на вашу помощь?
Essa tarefa, como bem sabe, é esmagar a escravatura.
И 13 колоний не могут по праву именоваться Соединенными Штатами.
Chamo-me Roger Baldwin, e este é o Sr. Joadson da Liga Contra a Escravatura e dono de uma empresa de marinha mercante.
Роджер Болдуин. А это Теодор Джодсон, член общества по борьбе с рабством и владелец фортенских судов.
A escravatura foi banida.
Рабство там вне закона.

Из журналистики

O colonialismo, a escravatura, a fragmentação de África em pequenos países, e uma longa história de exploração de recursos podem ser assuntos de um passado distante para os agressores, mas não tanto para aqueles que sofreram com isso.
Колониализм, рабство, раскол Африки на малые страны и долгая история использования ресурсов могут быть вопросами далекого прошлого для виновной стороны, но не для тех, кто пострадал в результате этого.
Em todas as suas formas, a discriminação de género torna as mulheres vulneráveis à escravatura sexual, ao tráfico, e ao casamento forçado, destitui as mulheres dos seus direitos inalienáveis, e diminui a sua qualidade de vida.
Во всех своих формах дискриминация по половому признаку делает женщин уязвимыми для сексуального рабства, торговли людьми и принудительного брака, лишает женщин их неотъемлемых прав и снижает их качество жизни.

Возможно, вы искали...