espiritismo португальский

Спиритизм

Значение espiritismo значение

Что в португальском языке означает espiritismo?

espiritismo

(Religião) doutrina filosófica, científica e religiosa cristã, codificada por Allan Kardec, baseada na existência de Deus e na reencarnação, assim como na evocação de espíritos desencarnados (Filosofia) doutrina ou crença na evocação dos espíritos dos mortos, que supostamente ocorre pela interveniência de médiuns prática dessa doutrina

Перевод espiritismo перевод

Как перевести с португальского espiritismo?

Espiritismo португальский » русский

Спиритизм

espiritismo португальский » русский

спиритизм одухотворенность духовность

Примеры espiritismo примеры

Как в португальском употребляется espiritismo?

Субтитры из фильмов

Nada tem a ver com espiritismo ou nacionalismo.
Итак, это не духовность и не национализм.
Até fez espiritismo com ela.
Вы играли вместе с ней на планшете.
É uma senhora muito bondosa e interessada no espiritismo.
Я всегда счастлива видеть г-жу Могенсен, она тоже интересуется спиритизмом.
Estiveram outra vez nas sessões de espiritismo.
Так можно заглушить эхо и ногам тепло будет.
Gosto do seu espiritismo maluco, mas é o seu papo que eu quero.
Мне нравится твоё странное настроение, но я интересуюсь больше твоей глоткой.
Agora.para aqueles que nunca participaram numa sessão de espiritismo, não há absolutamente nada, a temer.
Итак, тем из вас, кто впервые присутствует на спиритическом сеансе. сообщаем, что вам абсолютно нечего бояться.
Podemos fazer outra sessão de espiritismo?
Устроим еще один сеанс?
Podíamos fazer outra sessão de espiritismo.
Кто был счастлив? - Мы можем устроить еще один сеанс.
Passou a vida numa cruzada pública contra o espiritismo e teria de admitir perante todos que estava enganado.
Всю вашу жизнь вы провели публично борясь против спиритизма, и тогда, вам пришлось бы выйти и сказать, что вы ошибались.
Num minuto estou a surpreender a Grunwald, a fazer o meu espiritismo, e no minuto seguinte estou a ser braseada como um pedaço de atum.
То есть, в одну минуту я подкрадываюсь к Грюнвальд и делаю свои полтрегейские штучки, а в другую минуту меня что-то притупляет.
Estamos aqui para a sessão de..espiritismo de Sir Arthur.
Мы приехали на выездную лекцию сэра Артура. - По спиритизму. - Ах, да.
É espiritismo ocultista do século 18.
Это оккультный спиритизм 18-го века.
O que é tido como a essência do espiritismo?
В чём, по-вашему, состоит суть спиритизма?
Deixo-te fazer a coisa do espiritismo.
Проведи свой сеанс.

Возможно, вы искали...